让我们来看看如何继续这个月的测试 从我们最近的帖子,这是基于材料。
第1部分:词汇复习
。在70年著名的流行歌手艾尔顿·约翰穿哪种类型的鞋子?(意大利名字需要)= le zeppe gli zatteroni
b。意大利城市在上述类型的鞋类流行约1400年至1700年,他们被称为什么?=威尼斯 ,高底鞋
c。在意大利,赛季结束销售称为=我Saldi di Stagione罚款
d .和一个叫做=讨价还价联合国'occassione
大肠在鞋店,你会怎么说:“我是38码的”?=波尔图il 38
f .你怎么说:“我更喜欢灰色的”?=mi piacciono di稍您grigie / quelli grigi
g .你会怎么问:“你能给我一点折扣吗?=mi potrebbe票价联合国po的di sconto ?
h .你可以穿他们,吃他们,电器插入他们…他们是什么?=le ciabatte
Il Calzolaio
我当你想买一些鞋子你去=negozio di calzature 当你想要你的鞋固定你去=calzolaio
j .表情做什么我们使用意大利拖板和一块面包完成酱?=票价拉斯卡皮塔
k .当你想买一本书去=libreria 当你想要你去借一本书biblioteca
l如果一个店员告诉你:“l 'abbiamo terminato” 他们是什么意思?=我们已经卖完了
m .你会怎么问店员礼物包装你收购?=年青一代mi票价una confezione regalo每优待?
m .你会怎么问:“我欠你多少钱”?=quanto le devo吗?
第2部分:取代 英语单词和短语 在接下来的对话与意大利的等价物
路易莎:“科辉domani ?”
瑟瑞娜:“Vado giu Sarzana票价联合国di spesa阿宝” ”
路易莎:“科vuoi comprare”
瑟瑞娜:”volevo trovarmi联合国paio迪scarponi leggeri 每l 'estate”
路易莎:“E basta ?”
瑟瑞娜:“不,米娅妈妈mi ha chiesto迪 trovarle dellelenzuola di cotone ,海qualche想法鸽子le posso trovare ”
路易莎:“嗯,ti consiglio 迪正“全体的雷托”,e联合国诺沃grande大港马嘉奇诺艺术中心 格瓦拉vende迪全体的/la相机da雷托 ”。
瑟瑞娜:“好吧,鸽子时候伸出?”
VIDEO
路易莎:” 一个llora,esci野大白羊'autostrada e vai封底centro,赛 c说quella格兰德罗通达/轮虫 ?”
瑟瑞娜:“如果”
路易莎:” 一个llora,vai的“ 李,封底马萨,埃德·eduecento metri苏拉sinistra ”。
瑟瑞娜:“唔明白,谢谢”
路易莎:“Figurati,buona spesa !"
瑟瑞娜:“谢谢,一个dopo ,再见。”
做好人有去,转眼间。
评论:
莱斯利:
你为什么用volevo”volevo trovarmi”问题是在现在时态不应该Vorrei吗?Volevo并不完美为什么这个句子中使用吗?请您能解释一下。
杰夫:
@Lesley再见莱斯利,我相信我们可以做同样的事情我们不能在英语吗?
售货员:“我能帮你吗?”Customer: “yes, I wanted (I was wanting = volevo)to find a pair of lightweight walking boots”, or “I was looking for a pair of …….” (“cercavo un paio di ……”).
不完美,volevo (cercavo, ecc)和条件,vorrei在这种情况下是可以互换的。他们都是作为一种礼貌的要求而不是使用现在时,‘voglio’,这是一个需求。
Saluti da Geoff