意大利语言的博客
菜单
搜索

意大利时间表达式——第1部分发布的2019年1月30日语法

今天我们要开始看单词和词组,处理时间。这是一个相当大的话题,所以它将分成几部分。让我们从最基本的词汇。

我们将一个逻辑穿越时空的旅程,从过去到现在和未来。

1。说话似的del passato=谈到过去:

ieri=昨天
la notte scorsa昨晚=
,notte昨晚=(口语)
l 'altro ieri=前天(字面意思:“昨日另一”)
l 'altro义大利=有一天
混乱关系giorni足总=三天前
萨巴托scorso上周六=
la settimana scorsa上周=
l 'altra settimana=另一星期
由于settimane足总=两周前
il mese scorso上个月=
l 'altro mese=另一个月
联合国mese足总=一个月前
l 'anno scorso去年=
l 'altr 'anno=另一年
五安妮足总= 5年前

相关例子:
五安妮足总trovai una gattina abbandonata giardino=五年前,我在花园里发现了一个被遗弃的小猫
la settimana scorsa我们是一个Sarzana andati上周我们去了Sarzana =
,notte何鸿燊sentito联合国gufo切chiamava昨晚我听到猫头鹰叫
l 'altro ierimi ha telefonato法比奥=法比奥前天打电话给我

Ambra,小猫,我发现在花园里。在这里她是睡在一个猫粮碗。

2。说话似的del现在=谈到目前:

今日=今天
,mattina / stamattina=今天早上
questo pomeriggio /今日pomeriggio=今天下午
,血清/ stasera=今天晚上
,notte / stanotte=今晚,分化,notte(昨晚)在第一节。动词时态和上下文
,settimana=本周
questo mese=本月
追求'anno=今年

相关例子:
stanotte雷托转眼间devo钞票=我今晚必须早睡
,settimana何鸿燊una visita》=我有医疗预约本周
scusa,,mattina园子温incasinato=对不起,今天早上我很忙
staseravado一个这个=我今晚去剧院

3所示。说话似的del无缝化=谈到未来:

domani=明天
domani mattina / domattina明天早上=
domani pomeriggio /血清/ notte=明天下午/晚上/晚上
dopodomani=后天
联邦铁路局联合国现在=一个小时
联邦铁路局una settimana=一个星期
venerdi prossimo=下周五
追求'altra settimana / la settimana prossima / la prossima settimana=下周
追求'altro mese / il mese prossimo / il prossimo mese下个月=
追求'altro庵野/ l 'anno prossimo / il prossimo庵野=明年
nei prossimi giorni / mesi=在未来几天/月
内尔prossime矿石/ settimane=在接下来的几个小时/周

相关例子:
domani pomeriggioho联合国appuntamento commercialista上校=明天下午我有个约会和我的税务顾问
何鸿燊il (treno联邦铁路局将矿石=我的火车将在两小时内离开
il prossimo mesevogliamo visitare il博物馆archeologico迪帕尔马=下个月我们要参观帕尔马考古博物馆
内尔prossime settimanedi direzione vedremo教会=在未来几周内我们会看到一个改变的方向
追求'altro庵野露西娅comincia l 'universita=明年露西娅将开始大学

如果你有任何问题留下评论。

真主安拉prossima !(直到下次!)
标签: ,
与我们保持学习意大利!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,

评论:

  1. Mauricie Frota:

    非常感谢你的意大利类!我喜欢它!

  2. 米契:

    不可思议的!我正要做一些相关的词汇和时间短语列表的一个列表。非常感谢你的好时机。
    同时,意大利的精神是什么?

    再见e修道院
    米奇

    • 杰夫:

      @Mitch再见米奇,意大利的精神veggente,或sensitivo(一个虚伪的朋友因为它听起来像敏感,这实际上是一个心理到底是什么!)。

      更多的时间下周单词和短语来了!

      Saluti da Geoff

  3. 帕特里夏·尼尔:

    何鸿燊il (treno联邦铁路局由于矿石=我的火车将在两小时内离开。

    我发现翻译混乱。
    随便我读它作为我在两个小时的火车是正确的吗?

    • 杰夫:

      @Patricia尼尔你好帕特丽夏。我们一般建议人们避免字面翻译,但我理解你的困惑,因为这是一个意大利的情况非常不同于英国人。

      直译的“何伊尔(treno联邦铁路局由于矿石的是我的在两个小时的火车。你的直译“我有一个在两小时的火车。所以你可以看到,即使你修改后的翻译,这是一件好事。有一个小但非常重要的区别‘火车’和‘火车’定冠词(il,洛杉矶等),经常被用来表示“我”或“我们”,因此:何鸿燊il (treno ritardo=我的火车晚了,或abbiamo la macchina guasta=我们的车坏了。

      这些都是重要的点在帮助一个成为流利的演讲。
      字面翻译是缓慢的,累人的,通常不可能的。例如,这个博客也包含短语:l 'altro ieri mi ha telefonato法比奥我翻译成:法比奥前天打电话给我。但是,直译是“昨天我已经打电话给法比奥!
      虽然是很重要的作为一个初学者理解语言的结构,最终更好的继续尽快解释而不是直译。

      希望有所帮助,真主安拉prossima,杰夫

  4. 简Vercruysse:

    意大利时间表达式——第1部分

    我既不是一个土生土长的意大利人也不是纯正的英语。我想知道是否l 'altra settimana有效显示上周的前一周,或解释不应该太严格了,l 'altra settimana上周指的是任何其他的前一周。

    谢谢,
    再见

    • 杰夫:

      @Jan Vercruysse1月再见,这是一个好问题。
      L 'altra settimana有点模糊。它不对应的表达式l 'altro ieri前天,这意味着。它可以指上周或几周前。表达的另一个星期也许是更容易理解如果英语是你的母语,所以我知道这对你可能混淆。
      你的母语是什么?

      转眼间,杰夫。

      • 简Vercruysse:

        @Geoff谢谢,杰夫的解释。
        不,英语不是我的母语。我来自比利时和荷兰说话;-°)。

        • 杰夫:

          @Jan VercruysseSei il benvenuto Jan,欢迎你!

          荷兰和比利时人在语言方面有很大优势,因为他们长大被很多人包围着。作为一个英国人,我不得不从头开始羡慕你!

          Saluti da Geoff

  5. 满城风雨妮妮:

    非常感谢这个教训。

  6. 金伯利克勒:

    我可能会独自在这方面,但我喜欢语法的讨论!我喜欢你的词汇组织成逻辑的方式,相关的组词。非常感谢。我想自学意大利语。

  7. 简:

    我的道歉,我的评论是迟到,但我知道“stanotte”也可能意味着昨晚或是一个刚刚醒来的夜晚。我学会了从我的故乡意大利语言导师和我在利古里亚的表兄弟姐妹。这是一个地区使用吗?
    谢谢!

    • 杰夫:

      @Jan你好简,stanotte只是一个通俗的缩写吗,notte今晚,这可能意味着昨晚或根据上下文。这不是地区,你会发现它在意大利。

      Saluti

  8. 苏珊:

    非常感谢。我想自学意大利语和使用文字翻译,虽然有一些高中的西班牙语,我知道单词在句子的顺序排列(英语)相比。有用的阅读是不太依附于文字,相反,与短语apppropriately可能没有翻译出来。

  9. Jdelgado:

    谢谢你的分享。只是完美的例子来理解的表情是如何应用的。

  10. 科琳沃森:

    感谢你所有的麻烦你去与你的博客。我真的很感激的解释。不是逐字翻译,而是解释的建议很有价值。越是一个读和听意大利一个学习不是翻译,而是解释。


留下你的评论: