意大利语博客
菜单
搜索

我感冒了发表2016年3月23日意大利语

Ogni Medaglia Ha Il Suo Rovescio, 黑暗中总有一线光明。云是我悲惨的感冒,一线希望是您可以学习一些有用的词汇。因此,现在您可以抱怨英语和意大利语的感觉……幸运的是……。etciù!!!

打喷嚏-EOLO -001

Suona Il Telefono。Serena Risponde Convoce da Moribonda:“ Pronto?”
电话响。Serena用一个垂死的人的声音回答:“你好?”

Dall’altro Capo del Telefono c’èuna voce fioca e un po’Roca:“ Ciao Bella,Sono Annalisa,来了?”
在电话的另一端,有一个微弱而嘶哑的声音:“您好,亲爱的,是Annalisa,你好吗?”

塞雷娜:“男!ieri mattina mi sono svegliata con mal di gola eil mal di testa。NON HO AVUTO L'HAPLO L'ADTO TUTTO L'INVERNO,E ADESSO CHE ARRIVA LA PRIMAVERA MI AMMALO,CHE SCALOGNA!”
塞雷娜:“不好!昨天早上,我喉咙痛和头痛醒来。我整个冬天都没有烟,现在春天来了,我病了,运气不好!”

Annalisa:“ esì,purtroppoècosì。Anche io e Claudio Sono应得的Settimane Che Stiamo男性。”
Annalisa:“是的,不幸的是,就是这样。克劳迪奥(Claudio)和我过去两个星期都表现不佳。”

Serena:“ Ilpeggioèdinotte,Quando mi sdraio…non Appena mi addormento mi vengono degli attacchi di tosse tosse terribili,e ovviamente svegiamente sveglio anche anche geoff。Per calmare la tosse devo bere ber un mucchio di aceca,ormai mi sembra di annegare。”
塞雷娜:“最糟糕的时间是在晚上,当我躺下……一旦我入睡,我就会咳嗽得很厉害,当然,我也醒来了。为了冷静咳嗽,我必须喝大量的水,我觉得自己溺水了。”

hai-la-febbre-ti-ci-vuole-un-brodo-di-pollo

Annalisa:“Sì,Anche Claudio Ha Avuto Una Tosse da Morire。IO Invece Ho Avuto la febbre E Qualityi Intestinali…Ho Rimesso Varie Volte e poi ho avuto la sciolta。阿德索·塔图托·索帕托(Fortuna tutto Questo),马梅斯塔(MaMièrimastauna una una stanchezza enorme),mi sento tutta rotta。”
Annalisa:“是的,克劳迪奥也咳嗽了。另一方面,我有发烧和肠道问题……我吐了几次,然后进行了跑步。现在一切都很幸运,但是这让我非常疲倦,我觉得自己都破了。”

Serena:“ Hai Preso Qualcosa per aiutarti?”
Serena:“您是否采取了一些帮助?”

Annalisa:“ Ho Usato Le Gocce del Rimedio di Bach,E Mi Sono Fatta Il Decotto di Zenzero,E Tu?”
Annalisa:“我使用了Bach Flower Rescue Remedy,并制作了生姜茶,而您呢?”

Serena:“ Purtroppo ho finito sia l'echinacea sia la ploopoli,perònell’armadietto dei dei ho ritrovato della della della della della della vitamina C in Gocce E Sto Prendendo Quella。Volte prendo un po'di paracetamolo per togliere i dolori。”
Serena:“不幸的是,我同时完成了紫锥菊和蜂胶,但是在药柜里,我发现了一些滴水素C,我正在接受。有时我会服用一些扑热息痛来减轻疼痛。”

Annalisa:“ Ora Devo Andare。ti faccio tanti Auguri。CI Sentiamo Presto。再见!”
Annalisa:“我必须现在去。祝你好运。以后再聊。再见!”

Serena:“ Ciao Carissima,Tanti Auguri锚定了Claudio。普雷斯托!”
塞雷娜:“再见我亲爱的,也要祝你和克劳迪奥。再见!”

有关该主题的更多词汇,请参见这个帖子

标签: ,,,,,,,,
继续与我们一起学习意大利语!

用透明的语言在线构建词汇,练习发音等。随时随地在任何设备上可用。

免费尝试 在您的图书馆找到它
分享这个:
压住他

注释:

  1. 安娜·阿尔梅达(Ana Almeida):

    Tanti Auguri E Buona致敬Presto!

  2. 安娜·阿尔梅达(Ana Almeida):

    Anche Un’Altra cosa potitiva .. dopo giornicosíl'energiaritorna a 200%.. avanti!

  3. 月桂树:

    您的网站对我非常有帮助。谢谢你。很难与翻译一起找到“自然”的对话。这非常有用。

    • 杰夫:

      @laurelGrazie Laurel,Siamo Molto Contenti di Essere d'Aiuto。

      联合国Saluto da Geoff E Serena


发表评论: