意大利语言的博客
菜单
搜索

联合国'autovelox La storia di发布的2009年8月29日文化,意大利语言

几个博客前我写了新的严厉的法律被应用到骑自行车的人在意大利尽管继续犯下的侵犯的“意大利司机”:又una nuova legge da dimenticare

作为一个“柯达”(续集),我以为你会喜欢下面的文章我读几天前Il Corriere della Sera。如果你不能管理阅读它,不要担心,因为我翻译给你。

齐诺-每evitare le multe prendono picconate l 'autovelox: denunciati混乱关系的朋友。每eccesso Stanchi di ricevere multe di velocita decidono di smontare l 'autovelox colpi di piccone。可能ispirati da qualche pellicola, martedi pomeriggio混乱关系朋友(31 e di 25日32安妮)汉诺pensato di danneggiare uno degli impianti / la rilevazione德拉velocita齐诺,只有南litorale阿莱门迪罗马。

SOSPESI QUATTRO METRI DI ALTEZZA——我混乱关系stavano cercando DI smontare l 'autovelox DI通过DI Coccia DI Morto索诺马stati sorpresi dagli agenti德拉polizia格瓦拉李哈trovati«al lavoro»muniti DI piccone。Arrampicati南帕迪sostegno stavano cercando di danneggiare il dispositivo ottico戴尔'impianto posizionato本4 metri da terra。我混乱关系italiani(由于一些定性residenti齐诺e uno Pomezia)园子stati denunciati stato di位每danneggiamento aggravato。Il piccone utilizzato每commettere Il reato e stato posto餐馆戴sequestro poliziotti。

齐诺——为了避免罚款他们攻击速度相机用鹤嘴锄:三个朋友。厌倦了被罚款打破速度限制,他们决定“拆除”的速度相机按用鹤嘴锄。周二下午,可能受电影的启发,三个朋友(25日31和32岁)决定伤害的一个系统用来做速度检查齐诺,海边的一个小镇接近罗马。

暂停四米悬而未决——三曾试图拆除速度相机Coccia di Morto街,但他们被警察发现他们惊“上班”武装的鹤嘴锄。爬上支撑杆,他们试图破坏系统的光学原理,定位好离地面4米高。三个意大利人(其中两个是居民在齐诺,另一个在Pomezia)被指控造成损害加重的情况下却没有被拘留。鹤嘴锄的用于犯罪已被警察没收了。

与我们保持学习意大利!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,

评论:

  1. 比尔Rohwer说道:

    何鸿燊pensato inizialmente切我ragazzi usavano联合国“piccione,”马questo非aveva感官。

  2. 瑟瑞娜:

    再见比尔,现在是一条有趣的新闻:4小伙子拆除速度相机皮!

    转眼间,瑟瑞娜

  3. 文斯穆尼:

    药膏瑟瑞娜:

    我看见一个人,住在意大利,在深夜电视几周前和他说,土生土长的意大利人在绿灯停了下来,因为他们知道每个人都运行红灯。我认为这是一个笑话。

    文斯


留下你的评论: