58必威网
菜单
搜索

黑蛇的新年快乐!发布的2013年1月3日文化,语言

图片来源:Tobyotter通过Flickr !

新年快乐!СНовымгодом!你有机会尝试真正的吗салатОливье(奥利弗沙拉今年)?说实话,我今年不打算让它。我的意思是,很多新年后连续这道菜,这沙拉简单приелся(成为无聊)。但在罗伯的链接новогодниерецепты(新年食谱)Say7.info毕竟,我觉得必须让它。

顺便说一句,谢谢你的评论罗伯的新年后,我发现今年годЗмеи(蛇年)。生活在美国,我往往忘记这些事情。但在俄罗斯,似乎每个人都知道свойзнакЗодиака(自己的星座)。否则,你怎么知道是否在今年的蛇,你应该

——睁大眼睛многообещающиевозможности(有前途的机会),
B -предвкушатьвеликиедела(期待着伟大的事业)或
C -你拨下来эксцентричность(偏心)。

提示:一个是Овен(白羊座)、BЛев(狮子座)和CРыбы(双鱼座)。

以下是所有星座俄语与英语翻译

  • Овен——白羊座
  • Телец——金牛座
  • Близнецы——双子座
  • Рак——癌症
  • Лев——狮子座
  • Дева——处女座
  • Весы- - - - - -天秤座
  • Скорпион- - - - - -天蝎座
  • Стрелец——Saggitarius
  • Козерог摩羯座- - - - - -
  • Водолей- - - - - -水瓶座
  • Рыбы- - - - - -双鱼座

除了知道一个人的знакЗодиака,许多俄罗斯人知道他们знаквосточногоиликитайскогогороскопа(或中国东部星座)。条款гороскоп(星座),Зодиак(星座)被大多数人交替使用。所以当你出去约会,你可以问КтотыпозодиакуКтотыпогороскопу以确保兼容性,制定约会策略和预测未来的关系。这两个短语的意思是“你的星座是什么”。

例子:

——Ктотыпогороскопу吗?(你的星座符号是什么?)
-ЯДева,аты吗?(我是一个处女,你呢?)
——Ая——Ракапогодуя——Петух。Аты吗?(我是癌症,但是我在我出生的一只公鸡。你呢?)
——Ая——Змея(我是一条蛇)

偶然,如果这些都是你和你的约会对象的迹象,那么你就该欢欣喜悦,因为你是理想的兼容любовь(爱),брак(婚姻)。如果这些不是你的迹象,寻找一个短语совместимость(星座)и(星座)就像在

совместимостьЛьваиВодолея
совместимосьТиграиЛошади

搜索чтогодгрядущийвамготовит(什么对你未来一年在商店),输入гороскоп2013(中国星座)就像在

2013年гороскопБык

帮助你与你的研究,这是俄罗斯对中国十二生肖的迹象和他们的翻译:

  • КрысаилиМышь——老鼠
  • Бык-
  • Тигр——老虎
  • Кролик——兔子
  • Дракон——龙
  • Змея——蛇
  • Лошадь——马
  • Овца——山羊
  • Обезьяна——猴子
  • Петух——公鸡
  • Собака- - - - - -狗
  • Свинья——猪

是否为今年将是你的星座невбровь,авглаз(击中要害;点燃:没有眉毛,但眼睛)或полныйвздор(胡扯),只有时间会告诉我们。

因为这是今年的黑蛇,它不会不学习一些snake-related俄罗斯短语。他们中的大多数不互补这动物在俄罗斯被视为邪恶的(看看俄罗斯的盾形纹章记住,一条蛇是龙的最近的亲戚)。明显的例外包括мудрыйКаа(明智的Kaa)从无忌和голубаязмейка(小蓝蛇)在一个由俄罗斯作家Bazhov故事。

一般来说,比较别人змея并不预示着它们,因为它描述了诡诈的,卑鄙的,狡猾的人。更糟糕的是,当有人叫змеяподколодная(一条蛇在草丛中;点燃:一条蛇在一堆日志)。有时,当我们被欺骗或被人冤枉我们帮助或支持,我们觉得好像我们пригретьзмеюнагруди(培养一条蛇在一个人的胸部)。这是一模一样пригретьзмеюзапазухой

这些话意味着蛇你盲目的信任和培养ядовитая(有毒)。有趣的是,最常见的неядовитая(无毒)在俄罗斯是蛇уж在英语中被称为草蛇或蛇…水。即使是孩子也知道уж——безобиднаязмея(一条草蛇是无害的),所以无害的,事实上,有一种说法натрусливогоиуж——змея(不需要恐慌懦夫和胆小鬼连草蛇看起来像一个毒蛇)。

温和的和无害的草蛇让另一个出现在短语какужнасковороде(如热锅上的草蛇)用来描述某人试图摆动的惩罚。

我已经提到了Голубаязмейка(小蓝蛇)是一个童话的动物。你不会听到外面多提到Bazhov的故事以同样的名字。然而,你可能会听到зелёныйзмей(青蛇)。或者你也可以看到它зелёныйзмий:

http://www.youtube.com/watch?v=aPzr5duugz4

ВстречаягодЧёрнойЗмеи,главное——невстретитьзелёногозмея。(就像你问候的黑蛇,重要的是不要满足绿色蛇)。

这听起来神秘,除非你知道俄罗斯人叫酒精吗зелёныйзмей尤其是如果它是醉酒的数量,让人看到зелёныечёртики(绿恶魔),换句话说белаягорячка(震颤性谵妄)。

如果你感觉特别好奇为什么酒精被称为绿色蛇(毕竟伏特加是白色),试着研究它,在评论中你的想法。提示——它与绿色无关。

所以把你的猜测,问题或任何其他俄罗斯短语与蛇在他们你在评论中知道的。和新年快乐!

与我们保持学习俄语!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,

评论:

  1. 罗勃:

    如果你感觉特别好奇为什么酒精被称为绿色蛇(毕竟伏特加是白色),试着研究它,在评论中你的想法。提示——它与绿色无关。

    非常有趣的!我不会把答案,我发现,但有一个提示:去俄罗斯Википедия和查找西弗勒斯·斯内普(俄罗斯化”СеверусСнегг”)。你会看到一个词在第一段,可能给你一个线索的来源和意义”зелёныйзмий”。(当然,它无关的绿色蛇深长斯莱特林!)

    另外,据我所知,表达可能与俄罗斯,而远程/间接连接词“绿色”,但只有当你谈论古代印欧语系的词源,在某种意义上,无论是俄罗斯与希腊可能是同源的氯-

  2. 罗勃:

    在连续很多新年后[Оливье],这个沙拉只是приелся(成为无聊)。

    许多美国人感到完全相同的方法我上面提到的“感恩节绿豆的腿”,在我的帖子!

    但是除了你Оливье成有趣的形状,我所见过的另一个方法是使用它начинка(填写)тарталетки(迷你tart-shells)通常可以找到冷冻和pre-shaped。如果你厌倦了成堆的Оливье大,只有一个很小的部分在一个黄油小点心可以添加新的兴趣。

    用google搜索“тарталетка”+“Оливье”得到大量的配方。

    注:非美国读者,规范化绿豆的腿是美国1950年代的经典范例“方便烹饪”,侧重于使用事先准备(或par-cooked)包装食品,二战后人气暴涨。或冷冻青豆罐头,罐头奶油蘑菇汤,和一些类型的包装薯片/芯片崩溃在顶部。结果如死海盐,和IMHO完全不能食用,但对很多人来说,怀旧战胜味道。