58必威网
菜单
搜索

俄罗斯案例:«Дательный падеж»[与格]发布的2009年6月21日历史语言

在哪里可以找到这个由红色金属和红色木材制成的大胆的声明呢?我在一个旧的,被遗忘的«домкультуры»(“文化之家”)2005年7月在克拉斯诺亚尔斯克。它到底说了什么?«Мирнародам, власт советам»[和平归于人民,权力归于苏维埃]用老式的俄语写的«ъ»[硬符号]放在阳性词的末尾,这是他们在1917年另一场重要的俄国革命——正字法革命之前所做的。

上图中的苏联媚俗并不仅仅是因为它值得与全世界分享而开启今天的帖子,而是因为它包含了两个带有与格的完整结构,顺便说一下,这就是我们今天要讨论的内容:«дательныйпадеж»(受事者)。在这种情况下,问题«Что吗?»['什么?']变得«Чему吗?»['什么?”),«Кто吗?»['谁?']变成«Кому吗?»['人?”)。以辅音结尾的阳性名词有an«у»加在词尾,意思是男性的职业«врач»(医生)和«шахтёр»(矿工)成为«врачу»(注意这个单词的重音落在最后一个元音上!)而且«шахтёру»与格情况。以“-”结尾的阳性名词«ь»-收到同样的结尾,但以信的形式柔和«ю».因此«водитель»[司机]转向«водителю»而且«учитель»(老师)«учителю».以an结尾的女性名词«а»把那个字母变成a«е»;例如«учительница。(老师)成为«учительнице»而且«продавшица»[女售货员;售货员]变成了«продавшице».以on结尾的女性名词«ь»[软签]在结尾——这大多是抽象的词像«возможность»[可能性;机会),«жидкость»[流体;液体]-接受他们的与格变换在信的形式中«и».因此,在与格中,上面两个词看起来是这样的:«возможности。而且«жидкости。.那么呢«среднийрод。(中性)?尽管neuter会假装是它自己的语法单位,但它只在第一个主格情况下是这样的,因为在这个时候你可以看到中性单词有一个«о»就像这个词«озеро»[湖],或一个«е»比如在«знание»(知识),在它们的末尾——我们都知道,这是一个词是中性的第一个标志。但是,当你开始在不同的情况下改变这些词时,你很快就会发现,它们中的大多数表现得就像它们是男性的一样!这两个单词的末尾都有字母,其规则与阳性名词相同。因此«озеро»就变成了«озеру»(因为«о»被认为是一个硬元音)而且«знание»变成«знанию»(因为«е»是一个硬元音)。

显然,我们应该讨论“性别”更多的俄语名词。我会把它记下来,并保证会回来的。但是今天,让我们先来了解一下与今天的情况有关的一些基本知识——与格!

这是俄罗斯/苏联的经典:«Мирумир»[‘世界和平’]。俄语单词«мир»意思是和平和世界,这就是为什么你可以写出像这样复杂的句子。但这并不是为什么学者们还在讨论托尔斯泰给这部小说起这个名字的真正含义«Войнаимир»[《战争与和平》],而是因为这个古老的俄语单词«м我р»以前用来指“社会”……

与格和俄语的六个格的一般规则一样,与几个动词紧密相连,后面总是需要跟与格。例如:

«звонить/позвонить»-[打电话]

«Позвонимне!»-打电话给我!]

«Язвонилдруу у ве ес о ден, но о от тубку у н не е е н н我给我的朋友打了一整天的电话,但是他没有接;但是他不接电话]。

与格最著名的是在非人称结构中使用。是的,我们已经到达了神秘的俄语的核心!让我们来看看一些表达an的方法“客观建设”使用与格。

«Вамолодно吗?»你不冷吗?]

«Нестыдновам!»你们不害臊吗?]

«Им кажется,чтоэтотресторан - дорогой»在他们看来,这家餐馆并不贵。

«Тебеэто н н нужно»-(你不需要这个)。

«Емухочетсяспать/есть/пить»他累了/饿了/渴了。

«Нампорапойтидомой»我们该回家了。

«Ейпридётсяпересдат н на водительскиеправа»-(她得重新参加驾照考试)。

«Какэтоемуудалос, не заю!»我不知道他是怎么做到的!]

«Братунездоровится。-[我弟弟生病了]。

«Сестренадоело ждать меня»我姐姐等我等得不耐烦了。

«Петру,наве,рноескучноодномунадаче»- [Pyotr可能在避暑别墅里很无聊]。

«Материнекогда。-[妈妈没有时间]。

«Мне лен готовии п и ибираться。-[我懒得做饭和打扫]。

与格也用于有数字表示AGE的结构中:

«Сколькотебелет吗?»你多大了?]

«Мне 32(边走边说игода»-[我32岁了]。

«БабушкеМашенедавноисполнилос 88 (восемьдесятвосемь)лет»-[玛莎奶奶最近88岁了]。

«Петрубуде 12 (двенадцать)зимой»-[彼得在冬天就满十二岁了]。

«Моемугородупочти500(пятьсот)лет»-[我的城镇有近五百年的历史]。

当然,这并不是俄语中与格的全部知识,更多的是“简介”但我希望你们已经明白了大意。与格在俄语中表达间接宾语或非人称宾语,这是非常重要的,因为用它可以表达几乎所有的俄语情感!顺便说一句,我今年的期末考试结束了,我得了A,现在正式接近俄罗斯文学硕士学位了!这意味着什么呢?当然,我将有更多的时间写博客!

标签:
继续和我们一起学习俄语吧!

建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,

评论:

  1. 戴伦:

    90年代我在克拉斯诺亚尔斯克住了3年多,我对这种苏联的“媚俗”印象深刻。如果那时我只有透明产品来帮助我学习。哦,我本来可以避免这种尴尬的!

    感谢你的博客和产品!