俄罗斯拟声词是有趣的发布的叶莲娜2010年5月25日语言
的确,«русскийязык-великимогуч!”(俄罗斯语言是伟大的和强大的。)等极其漫长而不能发音的单词
«Интернационализироваться»——接受国际化的过程
«Одиннадцатиклассница»——女性11年级
«Восьмидесятичетырёхлетний»。某人或某事的人84岁,大概的祖父说11年级
和«водогрязеторфопарафинолечение»——water-mud-peat-paraffin疗法这说祖父学分长寿。
自从我发现这些单词维基百科的文章关于«самоедлинноерусскоеслово»(俄罗斯最长的词),我梦见一个机会来使用它们。
但不是在这篇文章中,不是现在。相反,我要谈谈对我们所有人来说,我们是否遭受«гиппопотомонстросескиппедалофобия»(这听起来不像一个真正的词,但同样的Wiki文章说这意味着很长的单词的恐惧)。我要讲的«звукоподражательныеслова»(拟声词),这些大多是很短的。
让我们从最基本的开始。
拟声词是一个词,模仿它描述了声音的来源。这听起来可能是一个由一个人,动物或自然对象。
每个俄罗斯我咨询确定解释来源,拟声词是不一样的«междометие»(插入语),因为它不表达«чувства»(感情)也«волю»[将]。
如果这听起来复杂,这里有一个例子从一个儿童歌曲:
«…Вдругохотниквыбегает
Прямовзайчикастреляет。
Пиф!Паф!Ой-ой-ой!
Убегаетзайчикмой»。
突然一个猎人耗尽
兔子与芽”。
砰!砰!Ouch-ouch-ouch !
我的兔子跑了。
«Пиф!Паф!”(砰!砰!)是一个拟声词的例子«ой-ой-ой!”[ouch-ouch-ouch]是一个感叹词。
容易的到目前为止,不是吗?但它是如何帮助你说更多更好的俄罗斯,最好是在幼儿园以上吗?事情变得有趣。在俄罗斯,你可以形成一群可怕的和基于超级有用的动词«идеофоны»(是的,有短的方式说拟声词在俄罗斯]。
«Бабах,трах-бабах»——这是一声巨响由大枪或一些大型跌倒,通常,打破。动词«бабахать»让一声巨响,如«Громтакбабахнул,уменявквартиречутьстекланевылетели»[雷声非常响亮,它几乎破碎的玻璃在我的公寓的窗户)。
Бух——一个人或事滴到地上的声音。动词是«бухать»或«бухаться»就像在«Ванябухнулсянаколени…”(名叫下降到他的膝盖…)
正确的压力,第一个元音,是特别重要的在这个词。当第二个元音是压力«бухать»——意义变得(严重)饮酒或饮酒狂欢。例如,«Ванябухнулсянаколенипередженойипопросилпрощениязато,чтовчератакнабухался»(名叫下降到他的膝盖在他的妻子面前,要求原谅醉酒的前一天)。
Чпок——一个声音你听到激化了一瓶香槟,开一个冷的伏特加或者,情况更加恶化,拉的一个标签«пиво»(啤酒)。显然,这也是一个俚语的啤酒和伏特加。«Чпокать»,然而,可能意味着不同的事情,从schtooping饮酒。
可以理解的是,大量的onomato…凡是来自动物的声音:
俄罗斯猫说«мяу-мяу»(喵)或«мур-мур»(咕噜声)。相应的动词«мяукать»和«мурлыкать»,分别。与英语的咕噜声,动词可以应用到人类«Светачто-топромурлыкалаВовевухоионрасплылсявулыбке»[Sveta呼噜Vova的耳朵的东西和他的脸会融化成微笑)。
狗狗说«гав-гав»。的动词«гавкать»或者,更好的是,«гавкаться»也用来描述参数或谈话一方口头“咀嚼”。«Мысмужемчастогавкаемсяпопустякам。”(我和我的丈夫经常有争论琐碎的事情)。
小狗,小狗说«тяв-тяв»(废话)。虽然不是那么可怕的«гав-гав»,«тяв-тяв»指数更烦人。动词«тявкать»用于描述那些烦人。«Хороштявкаться,помиритесьуже!”(足够的巴拉巴拉;时间来弥补!)
俄罗斯鹅说«га-га»。动词«гоготать»也意味着响亮而经常粗鲁或不恰当的笑声。
猪说«xрю-хрю»(呼噜声)。动词«хрюкать»不是很显著。然而,一个最可爱的(在我看来)俄语单词«хрюшка»(猪,小猪)。这是可爱的多«свинья»(猪)或«поросенок»(小猪),尤其是用于描述一个混乱的孩子。
乌鸦在俄罗斯说«кар-кар»。«Вороны»(乌鸦)黑暗,邪恶鸟很多俄罗斯的故事,从民间传说主要的文学作品。难怪动词«каркать»(死亡)有一个额外的预测不幸的含义,自称生病。
«Кап-кап»的声音慢慢地滴水。记住一个漏水的水龙头的形象,你就会很容易猜测单词的含义«капля»(下降)«капель»解冻,«капельница»[IV]。
我将继续与更多的拟声词在接下来的帖子。同时,你知道任何酷俄语«идеофоны»吗?或者你想知道其他有生命和无生命的对象在俄罗斯。让我知道!
构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。
评论:
雷恩:
等一下…在«Восьмидесятичетырёхлетний»你有ё和强调лете,到底是哪个?或者你真的这样发音吗?
雷恩:
同样,如果我可以我想建议请求在未来:你能或Josefina给一座破旧的各种俄罗斯词缀,单词重音预测的影响吗?就像我知道形容词在-ческий总是强调音节之前ч(或者至少,我还没找到一个不是),并似乎иировать吸引压力,压力和不定式结束ти(甚至有一个轻ти不是ть?)往往与ё共轭,但太棒了,如果有人能给这些东西一个纲要。
谢谢,
瑞安
娜塔莎:
@Ryan:восьмидесятичетырёхлетний是一个合成词,因此它使ё即使压力下e。所以,你读过它一样。
彼得:
最令人回味的拟声词,我知道,是“ЧАЙКА”。我听到海鸥哭作为他们在沙滩上抓渔民的土地。
叶莲娜:
瑞恩,我希望娜塔莎的回答是有帮助的。我会添加更多的强调在复合字下一篇文章。
我喜欢你question-suggestion对未来职位。也许Josefina可以帮助。坦率地说,她是一个比我更好的语法学家(我只是一个母语)。
叶莲娜:
彼得,这是一个很好的例子。我甚至不认为它,不得不做一些事实核查。荣誉!
玛莎:
谢谢你,叶莲娜。
通过纯粹的机会我在这里,但是很喜欢你的文章,它很可爱和有趣。
我认为“пукать”适用
祝你好运,
玛莎
叶莲娜:
@Mashaха-ха,какмама3-хлетки,яподдерживаюВашедобавлениеслова“пукатьвсписокидеофонов!
玛莎:
一个,在我看来是“куковать”。
安娜:
这是非常有趣的!
我有问题,我们在哪里可以找到onomatopeia在俄罗斯除了在诗歌吗?还有其他来源的onomatopeia吗?谢谢你!