58必威网
菜单
搜索

在俄罗斯被认为是健康的饮食发布的2019年2月12日文化

肥胖是一个世界性的问题,人们在谈论健康饮食的重要性。然而,它通常出现在跨文化接触不同的文化有不同的想法的一个健康的饮食。虽然不可能概括整个国家的喜好,有一些共同主题,一遍又一遍。

辣椒

由法比Hubener Unsplash。http://Photo

香料作为刺激物

关键词汇:

  • спе́ции——香料
  • припра́вы——香料,调味料
  • о́строе辛辣食物(形容词用作名词)
  • пе́рец——胡椒

一个忠告,如果你会看到很多关于健康的文章或会听到谈话是辛辣食物刺激你的胃желу́док),可能会导致胃炎(гастри́т)。人们提到的另一个缺点是胃灼热(изжо́га)。大多数科学来源认为的危害被夸大了,但你还可以听到人指的是辛辣食物是有害的。

羊角面包在盘子里

图片由卡蕾戴克斯特Unsplash

没有甜点,而不是食物

关键词汇:

  • конфе́ты——糖果,糖果
  • пече́нье饼干(叫板:不油腻的巧克力类型,更像动物饼干之间的一致性的);饼干(英国)
  • са́хар——糖
  • сла́дкое——糖果,甜点(形容词用作名词)

你会听到另一个信念是,你应该限制你的消费的糖果。Whether people follow this advice is another story. Nor does this mean that people don’t add sugar (са́хар)早上燕麦片(ка́ша对于任何热麦片或геркуле́с燕麦的)。这只意味着,大多数俄罗斯人认为一个真正的餐应该是好吃的,和任何甜的甜点(десе́рт)。换句话说,一个意大利式coffee-and-croissant早餐(ко́фескруасса́ном)不是被认为是平衡膳食,尽管一些俄罗斯人都可以吃。同样的美国式的花生酱和果冻三文治都将被视为一种甜点,而不是一顿饭。

红汤

图片由艾拉奥尔森https://www.freshnlean.com/recipes/

汤对你有好处

关键词汇:

  • суп——汤
  • пе́рвое——第一道菜,这意味着汤(形容词用作名词)

正如我之前在这个博客上提到的,液体和特别汤被认为是健康的。甚至有一个特殊的副词来表达你的不满吃干燥的食物:естьвсухомя́тку松散的“吃干。“汤是健康饮食不可缺少的一部分在俄罗斯看来,我听过很多俄罗斯海外表达他们对他们的孩子没有被鄙视了汤在海外日托或学校。具有讽刺意味的是,我没有听到俄罗斯追求饮酒8杯水一天。

瓶牛奶

图片由Mehrshad RajabiUnsplash

发酵乳制品

关键词汇:

  • молоко́——牛奶
  • кефи́р-酸乳酒
  • смета́на——酸奶油
  • тво́ро́г-农民的奶酪(;是的,可以强调音节)
  • ря́женка,простоква́ша,варене́ц——各种奶制品;详情点击每个单词
  • кисломоло́чныепроду́кты——发酵奶产品

发酵乳制品在俄罗斯被认为是健康的。许多日托中心和学校酸乳酒tvorog在他们的菜单。消费这些产品被视为有利于消化(пищеваре́ние)。

汉堡

图片由Erik OdiinUnsplash

垃圾食品是被污名化的

关键词汇:

  • газиро́вка-碳酸软饮料
  • карто́фельфри——炸薯条(美国);芯片(英国)

什么是传统上认为是快速food-burgers (га́мбургеры)、苏打水(газиро́вка),或者披萨(пи́цца在俄罗斯)——不,尤其是给孩子。理所当然,没有人在发达国家认为薯条是健康的,,但是,根据我的经验,这种食物,偶尔接受。此外,在美国,有时学校会提供汉堡、披萨。

父母甚至可能赶上敌意的盯着口头谴责如果他们给孩子喝这种食物。现在,这并不是说所有俄罗斯的食物是健康的和自由的垃圾卡路里。也不是说没有人光顾不少快餐连锁店~ ~花了很多一个下午与俄罗斯高中同学在我们称之为“Макда́к”(麦克老鸭,即麦当劳)。然而,“西方”快餐一般不被视为正常或司空见惯,,你很容易就可以找到一个年长的人,尤其是在小城镇,从来没有试过。

我希望这是有帮助的,下次你听到一些“奇怪”的观点从一个俄罗斯人,你就会知道他们来自哪里。还有什么我们可以添加到这个列表吗?

标签: ,,,
与我们保持学习俄语!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,

关于作者:玛丽亚

玛丽亚是一个从纽约西部这位翻译。她兴奋地分享她对俄罗斯在这个博客上。玛丽亚英文专业的更新是可用的她的网站推特而在俄罗斯电报


评论:

  1. 大卫·罗伯茨:

    тво́ро́г-农民的奶酪(的;是的,可以强调音节)。这使我怀疑,在俄罗斯有几句话说,不止一个发音是接受为正确的。在英国英语有几个:烤饼(o可以作为在骨或长或短)和争议/争议。这可能是一个主题为未来职位?

    另一个想法——不与这篇文章你会如何建议像我这样的人谁能读和写俄罗斯相当不错但是没有太多言语经验——如果你不知道压力应该,应该使用什么策略来最大化的机会被理解?想和最好的希望吗?给所有音节相等的压力吗?

    • 玛丽亚:

      @David罗伯茨哦,这是一个很好的人,大卫!所以,基本上单词重音是在变化,还有,事实上,一些单词在多个发音是正确的。这些话将列入орфоэпическиесловари(发音字典)或在线Gramota.ru等网站。
      творог这个词,我们可以跟踪它的发音通过时间在不同的字典。这是一个俄罗斯的条http://www.gidropraktikum.narod.ru/tvorog.htm。基本上,它开始被творОг,更为保守的或老字典还有这样。逐渐твОрог出现时,首先在口语,然后有些字典开始把它作为一个可接受的变体。这在当今方言发音盛行,和最近的一些词典作为主要的一个列表。就我个人而言,我甚至没有意识到творОг可能说,直到我上大学。我只听说过твОрог。
      是很难想出任何一个模式或俄语单词重音的秘方。Meduza曾写过一些总体趋势在俄罗斯(链接):https://meduza.io/cards/kak-nauchitsya-pravilno-stavit-udareniya。往中间聚拢俄语单词重音或下半年的词。这就解释了为什么мАркетинг成为маркЕтинг。至于其余的,这篇文章包含一些模式。

  2. 凯伦凯西:

    同时,对冷饮,尤其是冰。我认为你可能有一个博客。我已多次告诉我俄罗斯的朋友,尤其是老年妇女,冷饮对我来说并不好。

    • 玛丽亚:

      @Karen K观察好!这绝对是一个普遍的信念。