58必威网
菜单
搜索

白人步行者和魂器,或者如何谈论幻想在俄罗斯发布的2019年5月16日文化

即使你不是一个幻想流派的超级粉丝,似乎这些天你几乎无法避免权力的游戏剧透或指环王引用。这些类型和相关的亚文化在说俄语的国家。这篇文章将包括一些著名的幻想在俄罗斯!

《霍比特人》电影集

图片由Andres IgaUnsplash

Властели́нколе́ц-Lord的戒指

这种幻想史诗,托尔金设置在中土世界(Средизе́мье读者(中)和绝对喜欢狂热чита́тели)和重演者(реконстру́кторы)。有些名字会随翻译。标题是“Властели́нколе́ц”(指环王),组成部分通常译为“Бра́тствокольца́的奖学金”(环),“Двекре́пости“(双塔)и”Возвраще́ниекороля́”(《王者归来》)。

弗罗多·巴金斯,主人公是通常被称为Фро́доБэ́ггинс在俄罗斯,尽管一些翻译做一个玩“袋”这个词和使用Су́мкинсТо́рбинс(俄语单词су́мкато́рба,指的是不同类型的包)。一个环通常翻译成кольцо́всевла́стия(“全能”的环)。

铁路高架桥

图片由Bjorn SneldersUnsplash

Га́рриПо́ттер-Harry波特

像许多人年龄在1990年代后期和2000年代早期,我记得看哈利波特电影,出来每一年左右的时间(直到后来,我会读的书)。再次,译者不得不做出一些有趣的选择。例如,一些名字是一样的,喜欢Хо́гвартс霍格沃茨,但两个房子(称为“факульте́ты”)在俄罗斯得到一个新的名字:赫奇帕奇Пуффенду́й(“дуть”是指吹),拉文克劳Когтевра́н(“ко́готь“=爪。”вран“=”во́рон“=乌鸦)。

其他创意包括翻译крестра́ж魂器(“крест”=十字架。”страж“=保护)。大反派伏地魔Вола́н-де-Морт以适应回文构词法的全名

黑暗的树篱在北爱尔兰

图片由特雷弗·科尔Unsplash

Игра́престо́лов-Game宝座

最后,权力的游戏book(s) and TV show are also well-known in Russia, to the point where I am getting spoilers both in English and Russian. The name includes the word “престо́л”,这是指王位不是物理的椅子,但权力统治。物理的宝座трон,所以铁王座Желе́зныйтрон

据我所知,Winterfell没有得到治疗的诗意Invernalia(西班牙名字)和简单的音译Винтерфе́лл。然而,其他的名字是改编,例如:

  • direwolf(神秘的犬类动物)лютово́лк(“лю́тый“=严重恶劣的”,волк”狼=)。
  • Godswood(崇拜空间)богоро́ща(“бог”=神。”ро́ща“= grove)。
  • 一个国王或王后的手Десни́ца(旧词右手)。
  • 白人步行者Бе́лыеХодоки́(ходо́к来自ходи́ть,走路)。
  • 景物被称为безупре́чные,这意味着“无懈可击”。
  • 野人是呈现为одича́лые。这是来自ди́кий的,野生的。Одича́ть意味着成为野生,失去所有技巧/文明。

你有没有读或看幻想故事在俄罗斯?是什么你的一些favo (u)仪式名称或概念?

标签: ,,,,,,
与我们保持学习俄语!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,

关于作者:玛丽亚

玛丽亚是一个从纽约西部这位翻译。她兴奋地分享她对俄罗斯在这个博客上。玛丽亚英文专业的更新是可用的她的网站推特而在俄罗斯电报