58必威网
菜单
搜索

本周:«Возвращение»【返回】发布的2010年1月14日语言

正式的项目«мостлюбви»(爱之桥)被拒绝了«правительствогородаЕкатеринбург»(管理城市叶卡捷琳堡)几年前。但有关这个项目另一个桥(在后台可以看到很远)。把一个的传统«замок»(锁)和你的名字和你的婚礼日期(或参与)依然强劲在Yekat相爱的人…

«Наконец!”(终于!)«ЯвернуласьвРоссию!”(我已经回到俄罗斯!在俄罗斯,我回来了!]。什么更好的方式来纪念这回来,但探索这个词«возвращение»[返回;回馈;还款)本周的词?不仅因为我们还没有这个星期的单词在很长一段时间,但也因为这个词紧密相连,有两个有趣的动词:«возвращать»[返回,回馈;偿还(债务、贷款等);恢复;恢复,恢复;回来),«возвращаться»(返回,回来,回去)。这两个都是«глаголынесовершенноговида»(不完美的动词(点燃。“动词不完善方面的)),我将讨论他们如何看«всовершенномвиде»在完美的方面在一个小的时刻,但我们关注最后一个第一:«возвращаться»(返回,回来,回去)。你可能注意到的最大区别«возвращаться»«возвращать»是其中一个结束«ся»。这两个字母是什么曾经是代词«себя»[我;自己,自己;自己;自己,自己;本身;自己,自己;自己,是一个肯定的迹象,这个动词是一种特殊的动词- - -«возвратныйглагол»(反身动词)。这个形容词«возвратный»(返回(属性)。;反射性的(克)。),您可能已经猜到了,一个常见的股票«корень»(根)(«возвра——»与我们的单词。«возвращение»因此也关心的事情“回来”,“返回”或者简单地“反射”回到另一件东西。另一个名词听起来更接近这个形容词«возврат»[返回;复发;还款)。你会经常遇到这个名词在俄罗斯商店中使用下列短语:«товарвозвратунеподлежит»(商品不容易恢复,即无法返回)。感觉很高兴终于有共享我的知识这种俄罗斯的商店政策与世界其他地方的!当然,这将意味着如果你看到一个标志说«товарвозвратуподлежит»然后你可以返回你买了什么,期望得到你的钱回来。现在听起来可能不重要,但你只是等到事实证明你的新一对«валенки»(pl。觉得靴子(在西伯利亚冬天穿)]不匹配任何你有在你的衣橱,你意识到在你住的地方不会降到零下40度,很多天了…

如何最好地解释俄罗斯语法现象的«возвратныеглаголы»(pl。反身动词)?如果你的母语缺乏这个,那么它可能一点«труднопонять»(困难(pfv)。理解)。(我说,尽管我是教老师从来没有告诉过一个是学生«труднопонять»,但使用副词«интересно»(有趣)。)反身动词和动词之间的主要区别不在于反身动词并不总是需要紧随其后的是一个对象。这是因为小«ся»结束时,他们已经表明,对象和主题是相同的。因此,当你使用一个反身动词“反射”句子的行动回到自己。这说得通吗?当使用不完美的«возвращать»在的意义“返回”接下来的问题就是“что?”(什么?]as in this example:

«Онавсегдавозвращаетденьгивовремя»——她总是及时偿还钱。

这句话的对象«что»所以说,是«деньги»(pl。钱)。同样,当你使用这个动词的完美的方面«вернуть»在的背景下“返回”。但这个对象并不总是直接一个,也可能是间接宾语和回答这个问题«кому?”(谁?):

«Онвернулмнеучебникпоастрономии»——(他在天文学教科书回到我)。

但随着反身动词«возвращаться»(impfv)。[]回来,回来,回来«вернуться»(pfv)。[返回,回来,回来;减少;追溯的步骤)你不总是需要一个对象——无论是直接或间接!因为主题是足以让这些词描述的行为可以理解的。让我们来看看两个例子,所有的单词的动词是描述时间和地点:

«Онвозращаетсяпоздновечеромпослеработы»——(下班后晚上他回来晚了(通常情况下,如果不是因为你有这个动词在不完善的方面)]。

«ОнавернуласьнаУрал»——她回到乌拉尔。

最后一句也可以翻译为“她在乌拉尔”。然后它不显示任何运动在任何方向翻译,总是与这个动词在俄罗斯。这就是为什么它是非常重要的,你总是记得问自己«куда?”(在哪里?]after using the verbs«вернуться»«возвращаться»。即使你会经常会问“где?”然后使用完全错误的情况下(我甚至不会告诉你这种情况下是“完全错误的”,因为我不想让你知道足以让这个错误!)。

你不觉得它看起来像列宁的手臂挥舞着回到我,说:«Свозвращением!”[(恭喜你)返回!]。他站在市中心Yekat挤中间一个全新的«торговыйцентр»(购物中心)和季节性休闲«льдянойпарк»(冰公园)。

注:不要绝望,因为我上面所说的如果你自己最近买了一双«валенки»(pl。觉得靴子]!我买了一双黑色的2005/2006的冬天,我可以向你保证,他们看起来很棒的搭配黑色迷你裙!

标签: ,,,,,,,,,,,,
与我们保持学习俄语!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,

评论:

  1. 佩吉:

    сновымгодом!就说我是多么喜欢你的博客,你的热情对俄罗斯,我有一个朋友在叶卡捷琳堡发送的照片非常棒的冰雕。这听起来像一个非常有趣的地方。

  2. dsi r4:

    你是如此鼓舞人心的…我爱你的博客。你帮助我在我的旅程很几次所以保持良好的工作。

  3. 克雷格:

    我爱你的博客!我是一个志愿者生活在Gagauzia、摩尔多瓦和学俄罗斯在过去的七个月。作为我的俄罗斯变得更强,我体会到小的事实你扔进你的文章解释单词的历史。“-cьи-ся”的“себя”?如此多的意义,但我永远不会意识到自己。

    谢谢你的博客!