距离我们上一篇关于中国文化冲击的文章已经有一段时间了,所以这里有一个快速的回顾,为那些错过了之前文章的人提供链接:
今天,我将深入探讨中国文化的一个方面,即使在中国生活了5年多,我也很难理解它。中国文化的一个重要组成部分是“脸”(面子- miàn zi)。这基本上指的是一个人的声誉,它适用于所有的社交圈——家庭、朋友、企业和整个社会。在中国,面子是非常重要的概念,这让外国人感到非常沮丧。“丢脸(丢面子- diū miàn zi)是可怕的,像躲避瘟疫一样被躲避。
别丢脸……
以下是基于我多年来的经验,关于面子概念的几个例子:
- 我的学生不愿意在课堂上举手,因为他们害怕做错。
- 我们被告知,在一家明明有房间的酒店里没有房间了,只是因为经理不想丢脸地向我们承认他的酒店不允许接待外国人。
- 人们会在承认不知道之前给你指错方向。
- 如果有人觉得自己丢了面子,想挽回面子,就很容易吵架。
- 男人喝酒太多了白酒他们在餐馆里喝醉了,只是因为他们不想承认他们已经喝得够多了,可能应该喝一杯水。
只要和一大群中国人一起出去吃饭,好好学习一下面子。通常,邀请你出去的人会为你支付一切费用。如果有人想帮忙付账,那个人就没面子了。此外,他们需要点更多的食物。如果你吃光了盘子里的食物,他们会为了面子而点更多的食物。即使桌上有成吨的剩菜,也没有人会想把它们带回家——要求外带食物表明你在家里没有足够的食物,你很没面子。幸运的是,作为一个老外不在乎面子的人,我非常乐意把所有美味的剩菜打包带回家。当我和一群中国商人这样做的时候,我可能丢了面子,但我确实省了很多钱,而且一个星期吃得很好。
面子的概念也与发展人际关系的重要性密切相关,这在中国文化中是至关重要的。被称为“(关系- guān xì),这个复杂的系统在中国极其重要,影响着生活的方方面面。通过给别人面子,自己也能得到面子,反过来你就能建立越来越多的地位与人交往。丢面子会破坏这些关系,从而产生各种不良影响。如果您有兴趣在中国做生意,您会想花点时间更多地了解中国以及面子的概念——如果不了解中国文化的这些关键组成部分,你可能不会走得太远。
在中国呆了将近五年之后,我已经完全放弃了对这个概念的理解。值得庆幸的是,作为一名英语教师和自由职业者,我从来没有这么担心面子和面子在我的日常生活中。当然,有一个基本的了解是很好的,这样你就不会让周围的人丢脸了。这样做肯定会让你在中国交不到很多朋友。对于那些在谈到中国文化中的面子时也有类似困惑的人来说,喜剧演员倪宇翔做了一个有趣的总结:
关于中国文化中的面子概念,你有什么经验或建议可以分享吗?我们很乐意在下面的评论中听到你的声音!
请留下评论: