58biwei
菜单
搜索

2009年6月存档

更口语的法语发布的2009年6月29日

昨天我打碎了我丈夫的iPhone,不,他不满意。就像当今社会的许多人一样,我决定在Facebook上与我所有的朋友分享这一事件。大约一个小时后,我的一个法国朋友回复我说:“Tu as des mainà faire des mottes!”“以及……

继续阅读

法国大区-蒙彼利埃发布的2009年6月24日

当我在巴黎学习的时候,我和一个朋友去蒙彼利埃度周末,那是一个非常美丽的城市。蒙彼利埃位于法国南部地中海沿岸,是朗格多克-鲁西永的首府。它的名字指的是它坐落在丘陵地带……

继续阅读

街头法式II -美食发布的2009年6月18日

法语隐语(俚语)可能很难理解,但它真的很有趣。所以,今天,我们将讨论一些涉及食物的短语,这些短语和食物没有太大关系,但了解它们可能会有用。例如,如果你想说你有点沮丧,你…

继续阅读

法国文学-小尼古拉发布的2009年6月15日

在我的第一节法语课上,学生们被要求阅读让-雅克(Jean-Jacques)的《小尼古拉斯》(Petit Nicolas) Sempé和Goscinny的《René》。这就是我爱上这些法国故事的开始,故事讲述的是一个年轻的小学生陷入各种恶作剧(un écolier à malice),他的朋友和家人,所有这些都通过……

继续阅读

法国音乐-帕特里克·布鲁尔发布的2009年6月12日

另一位我最喜欢的法国歌手是Patrick Bruel,他刚刚发布了一张新专辑《Seul o presque》(Alone或almost),里面有他在巡演时录制的歌曲的现场原声版本。1959年5月14日,他出生在阿尔及利亚的特莱姆森,原名莫里斯·本吉吉。

继续阅读

法语词汇-惯用语发布的2009年6月8日

就像大多数母语为英语的法语初学者一样,我犯的第一个错误是把我想说“J’ai chaud”(我很热)说成“Je suis chaud”(根据谁说的和在什么情况下说的,可能很粗俗)。在英语中,我们通常用…

继续阅读

法语语法-标点符号发布的2009年6月5日

法语中的标点符号有时不一样。我在巴黎读书时,在索邦大学的文学课上读了加缪的《滑道》,第一次接触到这个概念。我发现在«Voulez-vous d 'une vie propre?这样的宣传……

继续阅读

旧的文章