爱尔兰语博客
菜单
搜索

2012年3月存档

Lá na nAmadán…na nGamal?……na nOinseach ?……na bPleidhci ?……na bPleotai ?发布的2012年3月30日

(le Róislín)在爱尔兰,我们可能习惯称4月1日为“Lá na nAmadán”,但难道就没有其他的可能性吗?爱尔兰语中有很多表示“傻瓜”的词,那么如果我们试着用其他的词会发生什么呢?而且,从语法上讲,我们如何从“傻瓜”开始回溯…

继续阅读

Cineálacha Gloiní:眼镜的种类发布的2012年3月26日

(le Róislín)在上一篇博客(//www.hnhanxing.com/irish/maidir-le-mud-muck-mire-etc/)讲述眼睛里的泥巴之前,我们讨论了喝酒以及“shot glass”在爱尔兰语中的单词是什么。这也让我思考,为什么“shot glass”在爱尔兰语言资源中如此罕见,而上面所说的杯子里的东西是如此精致……

继续阅读

Maidir le“Mud”(淤泥,泥潭等)发布的2012年3月23日

(le Róislín)在回到烈酒杯和“timbléar fuisce”的问题之前,我想我应该进一步研究一下上一篇博客中提到的“mud”、“mire”、“muck”等词。无论你是否决定使用其中任何一个cuspa sláinte traidisiúnta Béarla(这里是泥…

继续阅读

Glincíní agus na Gloiní作为nÓlann Muid Iad发布的2012年3月20日

(le Róislín)上一篇博客里的“glincín”让我很好奇——“glincín”到底是什么意思的缩写?“shot glass”在爱尔兰语里怎么说?所以,ceist a haon ar dtosach,然后我们会看到这个博客中是否有spás go leor为ceist a dó,或者它会…

继续阅读

Póit, Poit, Poitín, Póitín, Pótaire, Potaire,或者,注意你的“Síntí Fada”发布的2012年3月17日

(le Róislín)继续Lá Fhéile Pádraig的tippling和toping的话题,这里有另一个有趣的即时词汇组合。标题中有四个词实际上与饮酒有关(实际上是三个和一个变体),还有两个词与饮酒无关,只是作为一个……

继续阅读

Na Focail " Beoir " agus " Leann " i nGaeilge(啤酒和麦酒)发布的2012年3月16日

(le Róislín)我相信很多人在每年的这个节日都会对啤酒和麦芽酒有很多想法。可能大多数人此刻并没有“拒绝”这些名词。这是一个语法术语,当然,不是字面上的拒绝或拒绝。但如果你正在阅读这篇博客,那就是我们所处的……

继续阅读

Deir an Dúmheidic(黑人医生):“Ba mhaith liomsa a bheith i m 'iomaitheoir freisin!”发布的2012年3月13日

(le Róislín)在上一篇博客(www.hnhanxing.com/irish/an-tseamrog-the-shamrock/)中,我提到“三叶草”的头衔至少有八种竞争者,包括seamsóg(木-sorrel)和各种类型的海叶草(三叶草)。我引用的博客(www.naturalistsalmanac.com/0317stpat.html)提到了八种可能性,但只详细阐述了六种(五种三叶草和木酢浆草)。那么其他的…

继续阅读

旧的文章