爱尔兰语博客
菜单
搜索

Deich nDóigh(10种方式)le ' I Love You a Rá I nGaeilge发布的2013年2月8日爱尔兰语

(le Roislin)

所以,爱尔兰人有很多表达“我爱你”的方式,但大多数都不包含动词“爱”。这怎么可能?Bhuel,有很多tearmai ceana(爱称)!换句话说,你主要是用名词来表示某人是你的甜心,你的亲爱的,你的脉搏(是的,这是解剖学上的),你的心脏,你的鼻子。嗯,让我们回溯一下。趁我们领先,赶紧退出吧。我觉得爱尔兰语里没有和" Snookums "对应的词亲爱的,亲爱的,亲爱的,我的心上人——这更像是爱尔兰人的风格。

如果你想知道动词的意思是“爱”(我爱,我爱,我将爱,等等),它确实存在,并在本系列之前的博客中讨论过。An Briathar“Gráigh!”(爱!)我nGaeilge,”14人写道。Feabhra2011 (//www.hnhanxing.com/irish/an-briathar-%E2%80%9Cgraigh%E2%80%9D-love-i-ngaeilge/)。但正如你从那篇博客中看到的,动词“to love”,就其本身而言,几乎仅限于圣经或非常正式的用法,比如:Óir ghráigh Dia an domhan chomh mór sin gur thug sé a Aonghin Mic uaidh i dtreo……”。你可能知道这句话来自Eoin 3:16。(Aistriuchan-1含硫的/ translation-1如下)。当然,总是会有一些谷歌的搜索结果带有动词"graigh”(Gráim, gránn, ghráigh, gráfaidh, srl。)由人们使用机器翻译,或直接从字典中逐字翻译,然后发布结果。但这并不意味着这些短语真的会在日常生活中使用。

不管怎样,回到人们实际上说什么相当于“我爱你”,这里有一些可能性。我们在之前的博客中见过一些这样的术语,但大多是直接称呼(stór, chroí, chuisle, thaisce, srl。).在这里,我们将把它们分成简短的句子,基本结构是“你是我的亲爱的”或“……甜心”等。在大多数情况下,像“darling”和“甜心”这样的词是可以翻译的。

1.是tú莫stór。你是我的甜心。

2.是tú莫stóirín。你是我的(小)心上人。——元素是小的,但如果有什么区别的话,它只是让这个词更加亲切;这不是贬低或“溺爱”)

3.是tú莫ghrá。你是我的爱。

4.tú是mo chuisle吗。你是我的脉搏(记住,”cuisle的字面意思是“脉搏”,是一种亲昵的称呼,也可以在英语化形式中看到。心爱的人和"macushla”)

5.是tú莫mhuirnín。你是我的宝贝。

6.是tú grá莫chroí。你是我心中明亮的爱。

所以是6。我们要做十个,记得吗?

说“我爱你”的另一种方法是完全省略动词。所以我们有一个没有动词的短语作为一个完整的句子(no "、“没有爱”动词)。下面的例子实际上可能是爱尔兰语中使用最广泛的,推荐用于铭文(比如珠宝上)或纹身上:

7.莫ghrá thú我爱你,你是我的爱。

当然,大声说这个词包含了浊的膜摩擦音,在语音上由伽马符号/ɣ/表示。这种喉音不在英语中,但在苏格兰盖尔语、阿留申语、也门人希伯莱语、阿拉伯语和克林贡语中都有,我认为它例证了这种被发明的语言的喉音。你可以在http://en.wikipedia.org/wiki/Voiced_velar_fricative (Cliceáil ar an gcomhad fuaime).如果你点击http://www.omniglot.com/language/phrases/klingon.php,你也可以在上面听到lupDujHomwIj luteb ghghmey。在克林贡语中,就像在爱尔兰语中一样,发音是用“gh”写的,所以最后一个单词是你要集中注意力的地方。至于这句话是什么意思,这是爱尔兰语。”Tá m ' árthach foluaineach lán d ' eascanna(详见http://www.omniglot.com/language/phrases/irish.php)。下面是英文(aistriuchan-2)但不是在这里,只是为了避免诱惑读者使用翻译而不是解决它。眼球运动追踪等等。想了解更多关于velar摩擦和说“我爱你”的内容,你可能想看看之前的博客://www.hnhanxing.com/irish/saying-i-love-you-in-irish/

我想,对于纹身来说,至少对于公众可见的纹身来说,你可能想要加上爱人的名字,比如“我爱你,玛丽”或“我爱你,约翰”。所以你应该在直接地址(莫ghrá thú,一Mháire!或莫ghrá thú,一Sheáin!)在结婚戒指的内侧,大概只有被心仪的人才会看到上面的铭文,所以添加名字是可选的——但这是一个不错的点缀!

最后,这里还有三种选择,把我们带到Deich (10) ndóigh le“我爱你”一个类风湿性关节炎

8.Tá grá agam duit(我爱你)或者Tá grá agam ort(我爱你),或者,非常字面的意思,“爱在我身上/在你身上”)

9.Táim i ngrá leatTá mé i ngrá leat(我爱上你了)发音提示:for "我ngra让这两个词连在一起,比如“ingraw”,再加上英语“singing”中柔和的“ng”音(而不是“finger”)。因为这个短语指的是“恋爱中”(我ngra),指的是对另一半、配偶等的问候。

10.Tá mo chroí istigh ionat(我的心在你里面),或者更确切地说,“在你里面”。在爱尔兰语中,“In”元素与表示“inside”的短语重复(我教在房子里面,在房子里面;Istigh sa siopa例如:在商店里面,在商店里面。这个词”ionat来自介词",字面上的意思是“在你身上”,结尾的“-t”表示第二人称单数。

[Nóta breise, 10 Márta 2019:另外一个短语:Mo chuach thú!](比如,你是我的树/卷曲/球/束/拥抱/拥抱——不可否认,没有一个字面上的翻译真的能完全匹配这种情感)。

至于“snookums”和它的同族词“diddums”、“huggums”和“sweetums”,我真的不知道有哪个爱尔兰词汇能表达这种可爱但有时又幼稚的难以言喻的意思!

如果你正在寻找更多关于爱和相关功能的短语,你可能会喜欢最近出版的书,Cliúsaíocht作为Gaeilge,作者Rossa Ó Snodaigh (Kila乐队成员)我会让你找出最相关的意思。cliusaiocht及其“代理人”术语,cliusai,“(确实是这样的人”ag cliusaiocht”)。我只想说,这正好teama Vailintin。要快速回答,你也可以通过链接找到英文字幕:http://www.coisceim.ie/cliusaiocht.html这本书有关于爱尔兰语的一般信息,包括问候语。最基本的(Dia duit,怡安scéal等等)是很好的第一步,如果你想最终进入更高级的话题,比如讨论cirini cluaise(又名maothain chluaise),loig bhoilg(又名imleacain).更不用说Ranna eile是一个唱诗班

的文本Cliusaiocht这本书写得很清楚,插图也很跟上,所以它绝对是写给成熟读者的。只要与它的主题保持一致,什么都可以。所以,预先警告是“四臂”。这可能更有用,因为封面上描绘的夫妇不仅有四条胳膊,这很合理(而且是非常运动的胳膊!),而且他们之间还有六条腿。好吧,不是所谓的“中间”,他们之间根本没有什么“中间”!作为交织在一起的身体,我想我们也可以有把握地说,这对夫妇创造了“双背兽”。所有这些都很好地融入了一些聪明的凯尔特打结风格的艺术品,由Frantisek Valouch提供。新计数方法的思想食粮,seimhiu,以及所有的,都是爱尔兰语(Dhá dhroim, ceithre lámh, sé chos)!Bhuel, sin é don bhlag inniu。山东,Roislin

Gluais ghinearalta:cirin chluaise[keerzhh -een KHLOO-ish-uh],耳垂;imleacan,肚脐,肚脐。Ach gan fachtóir na gleoiteachta a bhaineanns leis an bhfocal“肚脐”);日志boilg[log bwill -ig],肚脐,肚脐;maothan cluaise[MWEE-hawn KLOO-ish-uh],耳垂(软的地方);roinnpl。岚纳,部分。

Nóta faoi na focail " log boil " agus " imleacán "第一,发音:"日志的缩写是爱尔兰语的缩写o,如"波塔不是像英语中的“log”,而是“tree”中的“log”。此外,“boilg,“喜欢”。博客,有两个音节,“uh”的音在“l”和“g”之间。至于字面意思,“日志boilg是“腹部凹陷的地方。”至少,它的声音听起来更亲切Do mo chluas féin“像肚脐”而不是“像肚脐”。”“Imleacan“(肚脐)是一个更正式的术语,它实际上是拉丁词的表兄弟。”,而这又与“肚脐(ὀμφαλ ο ζ)”,就像那些世界脐带德尔菲和乔伊斯的马尔泰罗塔之类的东西。”Imleacan用于各种医学术语,例如bindealan imleacain(脐带绷带)。

Aistriúchán 1(约押书3:16,Óir ghráigh Dia an domhan chomh mór sin gur thug sé a Aonghin Mic uaidh i dtreo...字体上帝如此爱这个世界,所以他把他唯一的儿子从他那里给了我们....Gluaisín don aistriúchán sin: domhan[DOH-wun],世界;chomh(khoh);暴徒[huhg,不发音的“t”],给;aonghin[ayn-yin],独生子(回复:孩子);uaidh,从他那里;我dtreo“在方向上”。

Aistriuchan 2:Tá m ' árthach foluaineach lán d ' eascanna。Omniglot将其翻译为“我的气垫船满是鳗鱼”,这是网站(www.omniglot.com)上被翻译成多种语言的令人愉快的短语之一。一个mionghluaisin因为这句话是:arthach[AWR-hukh],船,船;eascann[联合国],鳗鱼;foluaineach[fuh-LOO-in-yukh],盘旋,拍打,飞行等。”Arthach foluaineach是爱尔兰语“气垫船”的意思。

至于克林贡语,nil莫兰Tliongainise agam(现在!),但我可以告诉你。”gharghmey在这里用来表示“eels”,和“-”连用最大经济产量是复数后缀。所以,如果你想更多地练习声部摩擦音,你也可以尝试单数。”ghargh“据我所知,”ghargh实际上是“海虫”,但它似乎足够接近这个流行语。练习克林贡语实际上是掌握爱尔兰语所需的velar摩擦音的好方法!欢迎各界人士提出意见saineolaitheTliongainise

标签:
继续和我们一起学习爱尔兰语吧!

建立词汇,练习发音,和更多透明语言在线。可在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,

评论:

  1. Sean O 'Airchinneach:

    Tá mo chrí这个词让我产生了深深的共鸣。
    走吧,迈斯阿加特。Iontach。一个精彩的博客

    • roislin:

      @Sean O 'AirchinneachGRMA,一个Sheáin。Tá áthas orm gur thaitin sé leat。顺便说一下,说到一个人的心“在你心里”作为一种情感的表达,那么真正的“在”某人的心里呢?嗯,不是真人的。但是费城的富兰克林研究所有一个巨大的心脏(déanta de shnáithínghloine),你可以穿过它,它包括cluaisíní, méadailíní, féitheacha agus artairí。你可以在https://www.fi.edu/exhibit/giant-heart-现在我想起来了,这不是盖尔求婚的好地方吗?Seo sampla: A: Tá mo chroí ionat, A stór。
      B:阿古斯tá mo chroíse ionatsa。
      A:阿古斯tá an bheirt againn istigh sa Chroí Mór sa富兰克林学院i bhFilideilfia。
      B:助教!(ar bís ag feitheamh leis an méid eile a bheas le rá ag a)
      A:一个bpósfaidh tú mé?
      B: Posfaidh !
      (buillí móra i gcroíthe A agus B agus pamparnach ollmhór sa Chroí Mór féin mar gheall ar thógalacht A ndíograise!Dála an scéil, tá éifeachtaí fuaime ag an gCroí Mór。)

  2. 米格尔·安赫尔·佩拉尔塔Rodríguez:

    嗨。
    有人来打字吗?,beautiful ways to say “I LOVE YOU” “YOU ARE THE REASON OF MY LIVE”… etc, in Irish. To my wife and my daughter.
    非常感谢。

    • 米格尔·安赫尔·佩拉尔塔Rodríguez:

      @米格尔·安赫尔·佩拉尔塔Rodríguez还可以打字,怎么说A chuisle/mo chuisle/mo choí。敬我的妻子和女儿。泰。

    • Peneleapai:

      @米格尔·安赫尔·佩拉尔塔RodríguezMhichil,

      我会说
      是dúil mo shaol thú *

      或tá tusa dúil i mo shaol*

      但为了确定起见,我上网查了一下,他们说

      tusa是chúis le mo shaol吗

      (这是指你只和一个人说话的时候)

      向不止一个人表达:

      sibhse an chúis le mo shaol

      (或者,我的表达方式)Tá sibhse dúil I mo shaol*
      OR是dúil mo shaol sibh*

      *但是请找一个讲纯正盖尔语的人(让我知道!)

      ádh mór ort!
      好运!

  3. 安吉拉·丹尼斯:

    我很想知道怎么说
    更爱你
    盖尔语,谁能帮帮我


欢迎留言: