Fioracha Sinseir去冷杉na Mna Iad-Ceard Iad na Cruthanna Ata Anseo吗?Freagra ag包子bhlag(原标题,爱尔兰补充道:
爱尔兰:Kozuli cineal arain sinseir o阿尔汉格尔斯克的
中文:Kozuli,阿尔汉格尔斯克的的文化遗产的类型。
法语:三Kozuli、联合国类型de疼痛d 'epice provenant d 'Arkhangelsk。
Русский:Козуливидархангельскихпряников。(Lvova安娜斯塔,http://commons.wikimedia.org/wiki/File: Three_kozuli.jpg)
(le Roislin)我们最近看了一种类型的阿然(面包),导致在爱尔兰(naisc含硫的做na blaganna faoi阿然soide阿古斯Leabhar Cocaireachta透明的语言)。
今天,是季节性的,让我们看看另一种类型的面包,”阿然sinseir”(姜饼)。
像往常一样,我们先从最基本的开始,这个词“姜”(香料,而不是头发颜色,将“rua,“一个完全不同的词)
sinsear[SHIN-shayr]姜
这个词变化”sinseir“[SHIN-shayr古银)用来描述事物时,制成的,或至少部分由姜,如:
恐惧sinseirginger-grass(注意sineadh fada在“e””恐惧”——否则它将意味着“姜饼人”以来,爱尔兰为“人”是“恐惧”(与第一个音节押韵或多或少的“颂歌”或“桶”——不要让拼写误导你!)
meireang sinseir、姜酥皮
亩sinseir、姜慕斯
让我们我们今天的关键词之一:阿然sinseir[uh-RAWN SHIN - shayr古银),姜饼。记住,如果你想说,“姜饼”,添加“t -”前缀:一个t-aran sinseir,姜饼
我四处寻找网上看看引用我能找到在爱尔兰姜饼屋和姜饼男人(和女人)。一般来说,我不得不说那里不是很多,但我注意到,在一些可用的引用,“姜饼屋”这个词似乎包括“面包”,但男人和女人没有的数据。没有明显的原因,只是“traidisiun,”我想。
所以将“姜饼屋教arain sinseir与复数的“,”什一税arain sinseir”。这两个短语发生类似的英语单词,这里只是一个简短的提醒:
教[tchakh],房子,像德国“chBuch“威尔士”巴赫”或苏格兰或爱尔兰英语“湖”。不像英语“教”。
什一税[TCHIH-huh,与第二个“t”沉默),房子。不像英语“什一税”。
至于图的形状,我看到几乎所有的引用在烹饪中简单地称他们为“数据”(fioracha),而不是“男性”或“女性。“当然,一个人可以翻译这句话“fior sinseir”“姜饼人”,但在技术上第一个词是“fior”(图),而不是“恐惧”(人)。所以我们有:
fior sinseir(feer SHIN - shayr古银),姜饼人/图
一个fhior sinseir(联合国曾经SHIN - shayr古银),姜饼人/图
fioracha sinseir[FEER-uh-khuh SHIN - shayr古银),姜饼人/数据
na fioracha sinseir姜饼人/数据。
如果你想指定“男人”和“女人”,你可以说下面,我看到用于儿童故事的背景下:
恐惧sinseir,文学的人学生姜
一个害怕sinseir,文学的人学生姜
至于女性版本,我看到几乎没有引用,但我们可以说:
豆sinseir,姜的文学女学生
一个bhean sinseir,文学的女人学生姜
我一直好奇,没有引用我看到这些姜饼“数据”(男性或女性)实际使用爱尔兰词“面包”的翻译。这些都是“姜”,男人,等。也许添加“面包”这个词似乎使这句话太长了吗?
不管怎样,我想如果你选择采取整体姜(又名“姜”!)和雕刻成图,这也将是一个“fior sinseir”或“恐惧sinseir”等。除非你有一点复杂,说:“fior deanta作为freamh sinseir”(或:fior deanta作为sinsear freimhe)。
这是一些技术细节的短语。与此同时,我希望,尤其是在每年的这个节日期间,你可以享受一些”fioracha sinseir,”b 'fheidir le risini mar chnaipi阿古斯beagan reoain chun linte eadai na bhfioracha thaispeaint。阿古斯布雷亚创业布拉斯特区是一个mholais chomh maith le巴拉斯tsinseir。Neam !山东——Roislin
Freagrai: Na Cruthanna——reinfhia crann capall
Naisc:
Oideas我nGaeilge:阿然Soide Eireannach,阿古斯Aistriuchan Bearla(英文翻译)11日发布。2014年12月,由roislin在爱尔兰语(//www.hnhanxing.com/irish/oideas-i-ngaeilge-aran-soide-eireannach-agus-aistriuchan-bearla-and-an-english-translation/)
Gluais唐Oideas“阿兰Soide”(爱尔兰苏打面包配方的词汇,发音指南)15日发布。2014年12月,由roislin在爱尔兰语//www.hnhanxing.com/irish/gluais-don-oideas-aran-soide-a-glossary-for-the-irish-soda-bread-recipe-with-pronunciation-guide/
世界各地的17个食谱:17个令人垂涎,多元文化的食谱将世界带入你的厨房(http://www.transparent.com/ebooks/around-the-world-in-17-recipes.html)
留下你的评论: