LáIdirnáisiúntaNaMbéarBán(国际北极熊日):27 Feabhra - 2月27日发表Róislín2018年2月27日爱尔兰语
(LeRóislín)
我们最近在一份清单中提到国际北极熊日Féilte,Feiseanna,和Laethe Speisialta二月里 (nascthíos)。2月27日是国际北极熊日,这句话直接翻译成爱尔兰语是“LáIdirnáisiúntanaMbéarbán”(从字面上看:国际白天,即北极熊)。
随着人类活动侵占其栖息地,我们可能都知道北极熊的困境。我们所有人都可能钦佩“NaBéirBhána(北极熊),但是我们当中有多少人知道他们显然与古代爱尔兰熊有遗传联系?Ceiridwen Edwards博士(都柏林三一学院;牛津大学),丹尼尔·布拉德利(Daniel Bradley)教授(都柏林三一学院)和贝丝·夏皮罗(Beth Shapiro)教授(宾夕法尼亚州立大学)等人已经建立了北极熊与爱尔兰牛肉灰熊之间的联系。。这是有关该研究简短文章的链接,以下还有更多链接:https://polarbearsinternational.org/news/article-research/polar-bears-with-a-brogue/。爱德华兹博士的研究包括检查熊遗骸,恰当地命名为“民意调查”(熊的洞穴)位于利特里姆郡。实际上,这实际上是“漏洞”(轮询),而不是“洞穴”(通常是”Uaimh”在爱尔兰人)。但是我不想在这里分开头发!
关于更多有关”民意调查,”您可能想检查“鹰的摇滚”(http://leitrimtourism.com/stories/eagles-rock/)。根据该网站的说法,“鹰的岩石是爱尔兰岛上最独立的天然岩石塔,高330m。”该地区有许多洞穴,包括“熊的洞穴”。
Back in 1999, Michael Viney published another interesting article on the topic in the Irish Times, “Wriggling our way into history’s hidey-holes, Sat, Oct 23, 1999, (https://www.irishtimes.com/news/wriggling-our-way-into-history-s-hidey-holes-1.242439)
raibh duine ar bith ar a liosta seo riamh ag a uaimh sin?mábhí,cad a chonaictú?
让我们通过逐步完成“BéarBán。”
BéarBán,北极熊
BhéirBháin,北极熊(gnáthógAnbhéirBháin,北极熊的栖息地)
贝尔·巴纳(BéirBhána), 北极熊 (níbhíonncónaníArbhéirBhannain Antartaice agusníbhíonnnincónoníArphiongainíSanArtach,北极熊不住在南极洲,企鹅不住在北极。)
NaBéirBhána,北极熊(BhfuilnaBéirBhánaSazúcompordach agussásta?动物园中的北极熊舒适且满足吗?)
NaMbéarBán,北极熊(tágnáthógnaMbéarBánFaoibhagairt,北极熊的栖息地受到威胁)
TásúilAgamgur bhaintúsult as seo agus go mbeidhtúag smaoineamh faoin drochbhailatáar nabéirbhána。féidirlinn adhéanamha chuideoidh狮子座吗?我希望您喜欢这个,并且您会考虑北极熊的困境。我们能做什么会帮助他们?
塔罗恩特·纳斯特·蒂奥斯(TáRoinntNascthíos)下面有一些有关该主题的链接。
以前的透明语言博客:Féilteagus feiseanna agus laethe speisialta na feabhra的词汇综述:填充空白发表Róislín2018年2月5日爱尔兰语和Féilteagus feiseanna agus laethe speisialta imífeabhra:填充空白发表Róislín2018年1月31日爱尔兰语
国际北极熊日:https://polarbearsinternational.org/get-involved/international-polar-bear-day/
北极熊国际:http://www.polarbearsinternational.org/
爱尔兰与北极熊的联系:
“Ancient Hybridization and an Irish Origin for the Modern Polar Bear Matriline,” by Ceiridwen J Edwards, Marc A Suchard, Philippe Lemey, John J Welch, Ian Barnes, Tara L Fulton, Ross Barnett, Tamsin C O’Connell, Peter Coxon, Nigel Monaghan, Cristina E Valdiosera, Eline D Lorenzen, Eske Willerslev, Gennady F Baryshnikov, Andrew Rambaut, Mark G Thomas, Daniel G Bradley, and Beth Shapiro (Current Biology,第21卷,第15期,2011年8月9日,第1251-1258页,https://www.sciendirect.com/science/article/pii/s0960982211006452
史蒂芬·麦肯齐布(Steven McKenziebbc)苏格兰高地和岛屿记者,2011年7月7日,史蒂文·麦肯齐布(Steven McKenziebbc)撰写的“北极熊有爱尔兰棕熊的祖先”,“北极熊有孕妇棕熊祖先”;http://www.bbc.com/news/uk-scotland-highlands-islands-13965286。
用透明的语言在线构建词汇,练习发音等。随时随地在任何设备上可用。
注释:
Conchubhar:
Braithim Go bhfuilsétábhachtachle tabhairt le fios nach logainmstairiúilé'pollnaMbéar' - cumadh an t-ainmálainnsin ag ag ag ag na daoine a d'Aimsigh aimsigh aimsigh aimsigh a poll/uiaimh deréréirdealraimh。是焦点iasachtadéanaché'Béar'saghaeilge agusníbheifíagsúillise i logainmneachastairiúla。Achom thaobhbéarde,nach iontach ant t-ainmpearsantaMathúin(
Róislín:
@conchubharan-suimiúil,grma作为eolas!