爱尔兰语博客
菜单
搜索

Naoimh, Neimhe, Néimhe,还有Nimhe——这些和圣帕特里克有什么关系呢?(Cuid 1 = 2)发布的2016年3月20日爱尔兰语

(le Roislin)

圣帕特里克' ar an mapa seo。一个bhfuil a fhios agat cá bhfuil sráidbhaile beag eile a bhfuil An t-ainm '圣帕特里克' air?穆纳·bhfuil, léigh leat。Sin nó bí ag smayineamh

Ta an fo-chalafort ' St。派翠克是个大男孩。一个bhfuil a fhios agat cá bhfuil sráidbhaile beag eile a bhfuil An t-ainm ' St。帕特里克的空气吗?穆纳·bhfuil, léigh leat。Sin nó bí ag smayineamh " Crataegus穿孔" " Polyodon spathula, " agus " Ictalurus穿孔" (ainmneacha chuid de shiombailí an stáit ina bhfuil an sráidbhaile ' St。帕特里克lonnaithe)。grafaic: http://www.mapsopensource.com/canada-outline-map.html;lipéid i nGaeilge le Róislín

加拿大地图,有爱尔兰语的标签,包括圣帕特里克好吧,为了回答标题的问题,圣帕特里克的联系主要是在标题四个词中的第一个,”naoimh.”

你可能记得在最近的博客(nasc含硫的),我们看了这五个词:Naomh, neamh, neamh-(前缀),尼娅,nimh,意思依次为:saint, heaven, in-/un-/non-, Niamh(女孩的名字)和poison。

所以今天我们将开始学习这些单词的另一种形式,在爱尔兰语中被称为"tuiseal ginideach(所有格)。但我们不需要看"之父前缀,因为前缀没有像tuiseal ginideach——这至少少了一件需要担心的事情。

让我们从"naomh"和形式"naoimh,这篇文章分为两部分。

而“naomh(比如“neev”或“nayv”)的意思是“圣人”。naoimh,加上“i”),意思是“圣人的”,也可以和“圣人的”连用。一个在它前面,意为“圣人的”,如:Ainm an naoimh(圣人的名字)。

而“naoimh的意思是“圣人的”,我们应该注意,当我们指一个特定的圣人时,使用“Naomh作为一个标题,这个词”Naomh通常是不会改变的,即使我们谈论的是“圣人的”或“被圣人附体”的东西。一个经典的例子是:

litreacha Naomh Pól圣保罗的书信

我一直想知道为什么不是这样的。”圣波尔,但这是另一个博客的讨论。

回到圣帕特里克,有趣的是,在他的作品中,“Naomh在许多提到“圣帕特里克”的短语中,“圣帕特里克”本身就明显不见了。例子包括:

Lá Fhéile Pádraig圣帕特里克节(在爱尔兰的短语中没有“saint”这个词)。

波塔Phadraig帕特里克的壶,指的是圣帕特里克节的饮料

还有各种各样的地名,比如

Knockpatrick:Cnoc Pádraig (Luimneach)

Croagh Patrick或Croaghpatrick:Cruach Phádraig (Maigh Eo)

唐帕特里克:Dún Pádraig(一个Dún)

Seapatrick:Suí Pádraig(一个Dún)

你可以从英语化中看到,这些地名在英语版本中也没有“St.”。据我所知,爱尔兰没有一个城镇或村庄像纽芬兰(圣帕特里克)和密苏里(圣帕特里克)那样真正被称为“圣帕特里克”。如果你没有听说过后两个地方,考虑到它们的人口规模,这并不太令人惊讶。根据亚当·法利的文章《爱尔兰人在心脏地带:密苏里州圣帕特里克》,2013年密苏里州圣帕特里克的人口约为20人(nasc含硫的).纽芬兰的圣帕特里克位于绿湾,它本身就是圣母院湾的一部分,我在网上找不到它的人口数据。我能找到的最近的是附近的小海湾(Little Bay)社区,166(约2015年),小海湾群岛(Little Bay Islands), 97(2011年),以及最近的大城市斯普林代尔(Springdale), 2006年,2764 (naisc含硫的).我假设纽芬兰的圣帕特里克的人口分布在小海湾和小海湾群岛。Eolas cruinn ag duine ar bith?

有人可能会感兴趣的是,为什么一个社区被简单地称为“圣帕特里克”,而另一个社区被称为“圣帕特里克”。我想,这可能会对讨论为什么我们有亚利桑那州的圣大卫和伊利诺伊州的圣大卫,但威尔士的圣大卫(Tyddewi(威尔士的大卫之家),以及宾夕法尼亚州的圣大卫[原文如此]。后者可能最初是“圣大卫”,但撇号最近像苍蝇一样消失了。事实上,威尔士的圣大卫教堂有时也没有撇号(如“圣大卫”),但传统的版本似乎仍然保持着自己的特色。

所有这些讨论都来自于观察tuiseal ginideach我们什么时候用,什么时候不用!这可能是一本书那么长的讨论,但我们在这里将其缩短。记住,下一个:neimhe neimhe,而且nimhe,再举几个例子tuiseal ginideach在我们继续其他话题之前。Slán去fóill - Róislín

PS:在爱尔兰,至少有一个与帕特里克有关的地名被英语化了,带有“圣”的元素:圣帕特里克的炼狱。Purgadóir Phádraig (Dún na nGall).然而,仍然没有。”Naomh爱尔兰语。也许是因为该地区具有更大的宗教意义?

Naisc:

//www.hnhanxing.com/irish/irish-language-blog/,Naomh, Neamh, Neamh-, Niamh, Nimh -哪一个与圣帕特里克有关?它们怎么发音?17日发布。2016年3月被爱尔兰语

http://irishamerica.com/2013/03/irish-in-the-heartland-st-patrick-missouri/

https://en.wikipedia.org/wiki/Little_Bay, _Newfoundland_and_Labrador。本页最后修改于2015年4月25日13:51。

https://en.wikipedia.org/wiki/Springdale, _Newfoundland_and_Labrador。本页最后修改于2016年2月12日16:58

https://en.wikipedia.org/wiki/Little_Bay_Islands。本页最后修改于2014年6月22日15:25

标签:
继续和我们一起学习爱尔兰语吧!

建立词汇,练习发音,和更多透明语言在线。可在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,

欢迎留言: