爱尔兰语言博客
菜单
搜索

标签档案:拉布

CénFhéile?CénDeoch?(爱尔兰语言指南和何时喝饮料)部分 /库德1发表2017年3月7日

(LeRoislín)虽然许多饮料可以整年都很容易喝醉(PiontaíGuinnessInaMacec),但有些饮料与某些假期或季节特别相关。当今的博客文章将开始一个关于饮料的迷你系列,以及它们最相关的特殊日子。我们将以季节性的顺序查看饮料,从MíAnMhárta开始…

继续阅读

Cuir Gaeilge ar fhocail“ strine”(focailAstrálachaMar'Brumby,SRL。)。发表2014年5月25日

(LeRoislín)在上一个博客中,我们查看了爱尔兰语“Beárbaiciú”和各种英语版本(烧烤,烧烤,Bar-B-Q,BBQ和澳大利亚“芭比娃娃”)。因此,我认为看一些代表性的澳大利亚英语单词并查看他们在爱尔兰人的身份是一个有趣的挑战。他们中的一些人会…

继续阅读

LáNaNamadán…na ngamal?…nanóinseach?…nabpleidhcí?…nabpleotaí?发表2012年3月30日

(LeRoislín)我们可能很习惯于在爱尔兰人打电话给4月1日的“LáNaNamadán”,但也没有其他可能性吗?爱尔兰语有很多“傻瓜”的单词,那么如果我们尝试其他一些单词,该怎么办?而且,从语法上讲,我们如何从…中的“傻瓜”倒退。

继续阅读

Maidir le“泥”(泥浆,泥泞等)发表2012年3月23日

(le Róislín) Before getting back to the question of the shot glass vs. the “timbléar fuisce,” I thought I’d look a little further into the words for mud, mire, muck and the like, as mentioned in the last blog. Whether you decide to use any of these for an cuspa sláinte traidisiúnta Béarla (Here’s mud…

继续阅读

glingíníagusnagloiní作为nólannmuid iAd发表2012年3月20日

(LeRoislín)在最后一个博客中考虑“Glincín”让我想知道 - “Glincín”到底是什么?如何在爱尔兰语中说“ Shot Glass”?因此,CEIST A Haon Ar Dtosach,然后我们会看看该博客中的CEISTER是否有Spás为Ceister的影响,或者它是否会……

继续阅读