爱尔兰语博客
菜单
搜索

标签档案:mbliana

Cúig phictiúr d 'imeachtaí an tséasúir:爱尔兰语,指一月下旬到二月中旬的一些节日和活动发布的2017年1月27日

(le Róislín)每年的这个时候似乎都挤满了节日和特殊事件,无论是宗教,日历,还是流行/民间文化。因此,我们在上图中有五张图片(cúig phictiúr),并有五个描述(cúig chur síos)与它们相匹配。NB:以防有人认为是我放进去的……

继续阅读

在爱尔兰语中,“bliain”(年)有几种说法,包括“athbhliain”?发布的2016年1月11日

(le Róislín)当我们开始迎接新的一年(an bhliain nua, an bhliain úr, an athbhliain, srl.),让我们想想在爱尔兰语中,有多少种方法可以说和使用“年”这个词。最近,你可能看到过这样一句话:“Athbhliain faoi shéan is faoi mhaise”(新年快乐、繁荣)。但是让我们看看……

继续阅读

爱尔兰语中的岁月、耳朵和驴子(Bhuel,不是真的驴子!)发布的2014年1月25日

(le Róislín) 1月的这个时候,在西方新年(1 Eanáir)和中国新年(31 Eanáir i 2014)之间,似乎是一个很好的时间来重新审视“bliain”(年)这个词在爱尔兰(nasc thíos do bhlag eile faoi seo)。在这篇博客中,我们将看看基本的形式…

继续阅读

新年-凯尔特风格(1 Mí na Samhna in ionad 1 Eanáir)发布的2012年10月31日

(le Róislín)虽然在世界上许多地方,包括爱尔兰,1月1日被广泛认为是“新年”,但凯尔特人的新年概念将假期安排在冬季的早些时候,特别是在11月1日。我说“is/was”是很刻意的。考虑“一个t-aonú lá de mhí…

继续阅读

无尽的岁月,除了驴子的岁月!发布的2009年6月29日

(le Róislín)你可能已经注意到透明杂志最近的每日词汇,bliain(一年)或bhliain(一年)。想猜猜这个词常用的形式有多少种吗?嗯,有一种是斜体形式(an bhliain),在数字3,4,5,6之后使用的特殊形式(bliana),重叠的“special”…

继续阅读