爱尔兰语博客
菜单
搜索

当狗的晚餐不是一个“狗的晚餐”?“混乱”:一些爱尔兰词汇笔记发布的2017年9月7日爱尔兰语

(le Roislin)

我最近听到一些评论收音机等同Brexit计划(Breatimeacht)与狗的晚餐。这让我想到的另一个用途caint fhathchiallach / mheafarach,因为我们谈论这个问题在最新的文章(nasc含硫的)。虽然“大杂烩”,这样,不是一个传统的隐喻性表达在爱尔兰(afaik),爱尔兰语言有文字说事情是一团糟。

所以,让我们从几个爱尔兰为“烂摊子”字:

praiseach混乱也:浓汤,薄粥,粥,和奇怪的是,野生白菜和甘蓝(后者也被称为“卡尔”

phraiseach foirmeacha fhocail: praiseach, na praisi (gan uimhir iolra, de ghnath)

brachan,混乱,粥,或吵闹。没有特别“瘦”粥,但可以添加这个词“lom”(裸)(不是“tanai,”薄人或动物),改变意义“薄粥”或“稀粥。“这也给了我们这首歌”Brochan lom,“在苏格兰盖尔语,但容易理解如果你知道爱尔兰人。

foirmeacha fhocail: brachan, brachan, bhrachain (gan uimhir iolra, de ghnath)

有趣的,我想知道有多少其他语言有两种方式的比较“乱”“粥”。

还有三分之一,non-porridge-related选择。嗯,我从来没有想过最终使用方复合形容词的!基于“增大化现实”技术的怡安chaoi, seo e: pracas,混乱,混合泳或大杂烩。没有特别的搭配食物,如麦片粥或稀粥,但可以用来描述食物:pracas bia,凌乱的食物,文学一团糟的食物,学生“食品危机”

foirmeacha fhocail: pracas, pracas, phracais (gan uimhir iolra, de ghnath)

顺便说一下,有一个额外的更基本的粥,没有特殊意义的厚度或薄:雷特雷特,na leitean (gan uimhir iolra)。

你瞧,你不知道,也有“smeadar leitean”(一堆软粥)。很有趣,我得到了“厚”和“薄”粥,但从未真正认为粥是“软”或“不软。“无论如何,我觉得另一个博客的话题了!

所以,这些都是一些典型的话说“烂摊子”在爱尔兰。现在,因为这个话题,如果你想知道如何从字面上说,“狗的晚餐”在爱尔兰,这将是“一个mhadra dinnear”或“一个mhadaidh dinnear”(北方方言)。词汇是:

dinnear晚餐(很简单的单词学习)

madra、狗或:madadh,狗。成为所有格形式,·马德拉表示“mhadra”和“madadh”成为“mhadaidh”与“dh”沉默。“mh”并不是明显的像一个“m”+“h。“这是一个辅音连缀,通常明显像一个“w”或有时像一个“v。”“mhadaidh”{WAH-dee),我认为这几乎是总是一个“w”的声音。

只是说“狗的晚餐”(一只狗的晚餐)是:dinnear madradinnear madaidh

只是提醒一下,我不记得曾经听到这只狗的晚餐在爱尔兰表达式用来比喻,意思是“混乱。“事实上,我真的只是偶尔听到或看到它在爱尔兰作为一个实际的参考喂养狗。以我的经验(如所有者“dha mhadra / dha mhadadh,”我们通常只是说,“你喂狗了吗?”而不是“你给狗的晚餐了吗?“我不能说我听说许多引用在爱尔兰给狗晚餐而不是简单地喂养他们。在谷歌上搜索不弹出任何比喻用法,几个语法引用,大多回到倪Ghrada的进步在爱尔兰(38但ca。1965),在那里她用“狗的晚餐”教学为例“tuiseal ginideach。”

这是混乱,混乱,混乱,粥,一堆软粥,和一个真正的狗的晚餐在爱尔兰。顺便说一下,这不仅是Brexit计划可能被描述在英国英语作为“狗的晚餐。“无数的其他事情和情况。最近的一次短途旅游通过互联网提出引用经济政策一般来说,达芬奇的最后的晚餐canine-caused附近,一个灾难在切尔西花展(附近的一个是幸运的是一个小姐,虽然;花活了下来)。Naisc da alt不含硫的罪

现在如果我写博客了威尔士语,我可能会说,“当狗的晚餐不是狗的晚餐?当它是一个“并回答第四十九moch”。“第四十九商务部h”是一个伟大的形象表达,字面上的意思就是“猪蹄。“事实上,我认为有不少狗谁会高兴地吃猪脚,被称为cruibini在爱尔兰,“一个ndinnear”(晚餐)。嗯,ag prislineacht ata na madrai, ag eisteacht花环罪?但那是另一回事了。希望我没有太多的混乱,散列,混乱,混乱,混乱或混乱的这个话题。我看到接下来的几个博客主题迫在眉睫的紧急地在我面前。dti罪,山东——Roislin

Naisc:三种方式说“保持你的鼻子磨石”在爱尔兰不使用单词“鼻子”或“磨刀石”——是e罪ra,科拉cainte ata difriuil ar时尚我bhfoclaiocht ach mar gceanna我gciall (beagnach)发布的roislin2017年8月31日爱尔兰语

对一点”samhlacha这个,”我再次提醒你:Liudair去dti)一个Caislean Nua, b)一个Aithin没有c) Toraigh去吗?发布的roislin2012年5月15日爱尔兰语

cupla nasc,特别是“狗的晚餐”不是很广泛使用在美国的俚语,它可能是有趣Meiriceanaigh来看几个例子:

https://www.theguardian.com/culture/1999/may/25/artsfeatures3,“最后的晚餐或狗的晚餐?达芬奇的杰作的最新21年恢复后一些批评人士可以看到小原,菲利普Willan, 1999年5月24日

http://www.kentonline.co.uk/kent/news/flower-show-exhibit-was-almost-a-a38683/,花展展览几乎是狗的晚餐,出版:14:56,2008年5月27日更新:2008年5月27日下午3点开始

标签: ,,,,,,,
与我们保持学习爱尔兰!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,

留下你的评论: