一个极其虚拟语气的调查发布的瑟瑞娜在4月26日,2018年语法,意大利语言
令人高兴的是,由于正确的身体部分的清单,我们送他,我们语法的挑战Tenente Ciceri不需要花一个月指挥交通!
如果你还没有这样做,你可以阅读第1部分。在这里:奇怪的不规则体
不规则的身体部分的列表:
耳朵=l 'orecchio;耳朵=le orecchie
手=la马诺;手=勒玛尼
手指=他手指;手指=le dita
腿=拉古大提琴;腿=勒腿
膝盖=il ginocchio;膝盖=le ginocchia
脚=il piede;英尺=我piedi
手臂=il braccio;手臂=le braccia
不幸的是,穷人Ciceri似乎找到意大利虚拟语气同样神秘,和再次尝试耐心我们长期的痛苦Ispettore奥古斯托。!
故事,瑟瑞娜
L 'Ispettore奥古斯托e il Tenente Ciceri索诺艾尔commissariato广告esaminare lo斯特拉诺卡索德尔Corpo Irregolare票价ipotesi e。
Ispettore奥古斯托:“Allora, Tenente Ciceri, ricapitoliamo。科sappiamo del Corpo Irregolare ?”
Tenente Ciceri:“Sappiamo格瓦拉e una唐娜giovane di -安妮,e abbiamo la外种皮不…不…”,迪拉lista nascosto legge con le理想配偶del corpo e我洛plurali irregolari:“无orecchie !“esclama soddisfatto dopo qualche esitazione。
Ispettore奥古斯托:“布拉沃,ha imparato vedo切。Continui。”
Tenente Ciceri, continuando leggere dalla lista切这个nascosta dentro真主安拉马尼卡省:“il躯干,勒摩尼,la马诺sinistra无il指头anulare, la杰克逊superiore delle腿。”
Ispettore奥古斯托:“鲈鱼l 'assassino公顷tagliato独奏l 'anulare sinistro ?”
年青一代Tenente Ciceri:“essere格瓦拉la vittima abbiasse联合国anello prezioso。”
Ispettore奥古斯托:“Avesse!如果骰子”avesse“不,”abbiasse“啊!”
年青一代Tenente Ciceri:“是的,先生Ispettore, essere格瓦拉la vittima avesse联合国anello prezioso,格瓦拉fusse联合国anello di fidanzamento。”
Ispettore奥古斯托:“切”壕“联合国anello di fidanzamento !”,poi联邦铁路局se e se:“追求'asino非sa usare neanche我congiuntivi !”
Tenente Ciceri:“…切壕联合国anello di fidanzamento甚costoso。”
马Ispettore奥古斯托:“E”的可行性,鲈鱼le avrebbe tagliato传递le orecchie ?”
Tenente Ciceri:“Possiamo immaginare格瓦拉l 'assassino vuolisse传递gli orecchini,咒符'essi普雷齐奥西”
锁Ispettore奥古斯托,disperato / l 'ignoranza del assistente:“Volesse,VOLESSE!”
年青一代“essere格瓦拉la vittima indossavassi gioielli普雷齐奥西传递al珂罗e ai bracci…阿莱braccia“骰子con咏叹调trionfante il Tenente Ciceri。
L 'ispettore奥古斯托alza le braccia al cielo in segno di resa:“Indossasse!La sua ipotesi e plausibile Tenente Ciceri, ma La sua grammatica fa水da le合适的婚姻对象。Vada一casa studiare il congiuntivo imperfetto鲈鱼cosi年青一代非si continuare !”
亲爱的读者,如果你也需要修改不完善的虚拟语气像我们可怜的信条Ciceri看看这篇文章:Congiuntivo Imperfetto
构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。
评论:
内政大臣Jacqui:
e Mi piacciono人们storie,园子buffe传递utili,谢谢。(认为我有一些错误的字结局!)
瑟瑞娜:
@Jacqui谢谢内政大臣Jacqui。非ha脂肪nessun使,布拉瓦!
凯洛琳:
Il congiuntivo e一直固执的da usare。马mi去处甚鲈鱼esprime联合国pensiero稍raffinato o高尚的。Spero di poterlo usare很快。谢谢! !
瑟瑞娜:
@Carolyn谢谢卡罗琳。Il congiuntivo疾病esprime联合国'opinione联合国'ipotesi soggettivita。Sicuramente转眼间riuscirai广告usarlo meglio di tanti politici italiani
赶快!
保罗:
Buon esercizio, particolarmente le假释irregolari。
瑟瑞娜:
@paolo谢谢保罗!
哥特施万:
再见小威e Geoff
La vostra幻想曲innovativa nel坎迪“语言学习”e甚stimolante。第一年谢谢!
La puntata televisiva del Commissario Montalbano essendo甚意大利ho ribattezzato l 'ispettore奥古斯托e tenente Ciceri一Dottore Montalbano e Catarella il丑角poliziotto al commissariato di Vegata。
瑟瑞娜:
@Gert施万谢谢哥特!
赶快!