意大利语博客
菜单
搜索

IL Nostro Giardino替代品 - 英语翻译发表2019年6月27日翻译

Con L'Arrivo della BellaStagioneèArrivato Anche Il desiderio de deDicarci al Giardinaggio,Ma per Quest’anno Abbiamo Pensato AD AD UN GIARDINO ALTENTATIVO。

夏天的到来带来了奉献自己的园艺的愿望,但是今年我们想到了一个不同种类的花园的想法。

联合国安哥诺诺诺斯特罗·吉亚尔迪诺·罗西奥索(Giardino Roccioso)。我们岩石花园的一个小角落。

Siccome il nostro terreno è molto argilloso e roccioso, e con il sole estivo diventa duro come la pietra, abbiamo deciso di mettere le piante nei vasi e di usarli per decorare il vecchio lavatoio del paese che è proprio di fronte alla nostra porta di casa.
由于我们的土地非常黏土和岩石,并且在夏日的阳光下变得像石头一样坚硬,我们决定将植物放在花瓶中,并用它们装饰房屋前面的旧村庄洗衣店。

Allora,prima cosa abbiamo comprato dei semi di fiori che io ho seminato in semenzai biodegradabili:nasturzi,ipomee,ipomee,girasoli e margheritone。I Primi tre Hanno Tutti Germogliato Senza Qualidei,Ma delle Margherite nonn'èspuntatanemmeno una…Zona Crescono Selvatiche lungo la la strada中的Eppure qui。Vabbè,Pazienza!
因此,首先,我们购买了一些我在可生物降解的花盆中播种的花种子:nasturtiums,vercolvulus,向日葵和奥克西(Oxeye)雏菊。前三个都没有问题发芽,但甚至没有一个Oxeye雏菊出现了……然而,它们沿着路边狂奔。哦,耐心!

Nel Frattempo,Geoff Ha Stuccato Il Pavimento Davanti Al Lavatoio Che Aveva餐厅Scorsa。E’Venuto Veramente Bello,NonC’èChe Dire!Poi Abbiamo Ripulito Le Due Vasche Dalle Erbacce e dai deDriti che si Erano comgulati nel tempo。
同时,杰夫(Geoff)在去年夏天恢复的洗衣店面前刺了铺路。毫无疑问,事实真是太好了!然后,我们清理了随着时间的推移积累的所有杂草和碎屑的两个水箱。

应有的钢板Di Zucchine Nella Vasca del Vecchio lavatoio。旧洗衣店的水箱中的两种仓库植物。

Nella vasca più piccola abbiamo messo due mastelli di plastica, di quelli che i muratori usano per impastare il cemento, ci abbiamo fatto dei buchi per il drenaggio, e dentro vi abbiamo piantato due piante di zucchine, varietà ‘trombette di Albenga’, regalateci da degli amici. Davanti al parapetto della vasca più grande abbiamo invece messo tre vasi con delle piante di nasturzi, che ravvivano il lavatoio coi loro fiori arancioni.
在较小的水箱中,我们在建造者用来混合水泥的类型中放了两个塑料浴缸,我们制作了排水孔,并在其中种植了两个“ Trombetta di Albenga”的古铜线植物,这些植物是由一些朋友提供给我们的。然后,我们将三个花瓶放在较大的水箱栏杆前面,它们用橙色的花朵照亮了洗衣店。

Ispirati dai nuovi nuovi vicini di casa,Abbiamo cercato anche dei dei vasi externativi,di riciclo:Geoff Ha scartavetrato un vecchio un vecchio barile barile abbandonato,e e l'ha ha poi dipinto di di un bel bel bel azzurro cielo,che al are gria,L'Abbiamo posizionato sull’aia vicino alla alla casetta degli attrezzi e vi abbiamo trapiantato delle ipomee。
受到新邻居的启发,我们还寻找可回收的物体用作替代花瓶:杰夫(Geoff)打磨了一个古老的废弃桶,然后他画了一个可爱的天空蓝色,这让我感到非常开朗,因为它使我想起了海洋。我们将其定位在靠近工具棚的脱粒地板上,然后将一些卷轴移植到其中。

我的纳斯特尔齐…la parola nasturzio deriva dal latino nasus(鼻子)piùtortus(扭曲)。nasturtiums…nasturtium一词来自拉丁语(鼻子)加酷刑(扭曲)。

Un Altro Mastello,Con dei Girasoli,STATO MESSO ACCANTO ALLA FONTANA。Per nascondere la Plastica nera non Molto attraente del contenitore,Geoff ha costruito una semplice fioriera di legno che ha ha poi verniciato di verde。Infine Abbiamo Messo Altri Vasi Con Le Piantine Rimaste Qua e lungo le scale e Sull’aia。
我们在喷泉旁边放了另一个带有一些向日葵的浴缸。为了掩盖容器中不太有吸引力的黑色塑料,杰夫建造了一个简单的木制种植机,然后他将其涂成绿色。最后,我们在楼梯和脱粒地板上的剩余小植物上放了更多花瓶。

manonèfinitoqui。Sia le ipomee che i nasturzi sono钢板rampicanti,per cui hanno bisogno di un sostegno。Abbiamo Quindi Comprato Delle rete apposta da attaccare ai muri。票价Prima Geoff Mi Ha Chiesto di aiutarlo…non L'Avesse Mai Fatto!非所以来了,Sono Riuscita ad Ingarbugliarre Pertoteramente Il Rotolo della rete。Ci Sono Voluti due Giorni e tre Persone per dipanarla!
但这还不是结束。舒适度和nasturtiums都在攀登植物,需要一些支撑。因此,我们购买了一些专门修理墙壁的网络。杰夫(Geoff)要求我帮助他,以便迅速完成工作……他不应该这样做!我不知道如何,但是我设法完全纠缠了网。花了两天的时间来解开它!

Ma Parte Questo Piccolo事件事故Devo Dire Che Abbiamo Fatto Un Bel Lavoro。勇敢!
但是除了这一小事件外,我必须说我们做得很好。聪明的我们!

La fontana del paese con la fioriera fatta da Geoff E,位于伊利诺伊州Destra,il vecchio lavatoio。村庄的喷泉与杰夫(Geoff)制造的播种机,在右边是旧的洗衣店。

旧洗衣店的另一个景色。几十年前,该村的所有妇女都会聚集在这里Lavare I Panni(洗衣服)。水来自村庄上方的春天。

Alla Prossima!

标签: ,,,,
继续与我们一起学习意大利语!

用透明的语言在线构建词汇,练习发音等。随时随地在任何设备上可用。

免费尝试 在您的图书馆找到它
分享这个:
压住他

注释:

  1. Jan Mackay:

    布拉瓦!èanche Molto Interessanta E Piacevole…Grazia Mille。
    Ho Anche Imparato Molto多样化的Nuove假释。

  2. 玛丽亚:

    mi piacerebbe sapere a quell’epoca la gente usava un lavabo e una lavanderia pubblica。
    在Oltre da dove veniva l'akeaca中?Questo Lavabo E Usato Oggi Giorno?

    Finalmente Non Avete Messo Una Foto de la Rete。Buon Lavoro felicitazioni。

    • 杰夫:

      @maria玛丽亚!FIN VERSO GLI ANNI SESSANA TANEI PAESI LA GENTE USAVA IL LAVATOIO PUBBLICO每票iL Bucato。Per Lavarsi Invece Raccoglievano l’Acceala Dalla Fontana Che Portavano在卡萨(Casa),Avevure Avevano una una rudimentale tubazione tubazione che portava l'Acceala in Casa。在Ogni Caso l'akeaca veniva da una sorgente o dai torrenti Che non mancano qui in montagna。
      Saluti da Serena

  3. 裘德:

    您好,有人可以解释“ Ma Delle Margherite,Non'e Spuntata Nemmeno Una”中的额外“ NE”?我正在慢慢学习,但发现很多令人困惑!!!!谢谢

  4. 裘德:

    糟糕 - 输入错误的电子邮件地址!

    您好,有人可以解释“ Ma Delle Margherite,Non'e Spuntata Nemmeno Una”中的额外“ NE”?我正在慢慢学习,但发现很多令人困惑!!!!谢谢


发表评论: