德语博客
菜单
搜索

描述大流行生活的10个德语单词发表2022年2月2日文化,,,,,,,,俚语,,,,词汇

古腾标签!众所周知,德语中充满了独特,富有创造力,聪明和有趣的单词!由于它能够连接几个名词来创建一个名词,新的复合名词,新单词总是以德语弹出。今天,我们将只看一下描述冠状病毒大流行期间生活的众多单词中的一些。让我们开始吧!

描述大流行生活的10个德语单词

大流行

摄影者瓦尔德玛·勃兰特(Waldemar Brandt)Unplash

共同体
“电晕白痴”。
同样在英语中使用,Covidiot是Covid-19和Der Idiot(白痴)的混合物。在大流行期间,它在德国使用,指的是不遵守规定的规定以确保所有人安全的人。

Maskenarschloch/maskentrottel
“面具arsehole”或“面具混蛋”。
Maskenarschloch是Die Maske(Mask)和der Arschloch(Arsehole)单词的混合物,而Der Trottel是一个混蛋,白痴或傻瓜。这些词在德国被用来指的是那些应该在应该戴口罩的人,或者是不正确地戴着口罩的人(即鼻子下方)。

大流行

摄影者PelayoArbuésUnplash

GeistersPieltag
“幽灵游戏日”。
这个词是der geist(幽灵/精神),das spiel(game)和der tag(日)的混合物。还记得足球比赛必须在空的体育场内进行,而您在电视上听到的所有欢呼声都是假的?这就是这个词的意思!

Coronafrisur
“电晕理发”。
这个词是冠状病毒和死薯条(发型)的混合物。还有谁让他们的伴侣,室友或家人在浴室里剪头发,而美发沙龙(der friseursalon)被关闭?是的…

大流行

摄影者比较纤维Unplash

过渡
“过渡”是指使用Zoom完全厌倦了!这是大流行期间的Zoom发生的一些事情:Arbeitsmeetings(工作会议);Fitnesskurse(健身课);UND GEBURTSTAGSPARTYS(生日聚会)!大流行期间您是否“过圈”?

巴尔干
“阳台歌手”。
这个词是der Balkon(阳台)和DerSänger(Singer)一词的混合物。还记得大流行开始时,当已经被锁定的意大利人唱着阳台上的歌曲以保持彼此的灵魂吗?好吧,德国人也效仿,在他们的演奏中举行常规的巴尔科肯龙尔(“阳台音乐会”)!
可悲的是,阳台在英格兰并不像在德国那样普遍,但是我们确实为NHS拍了拍(!)。

大流行

摄影者MihályKölesUnplash

Todesküschen
“死亡小吻”。
这是Der Tod(死亡)和DasKüsschen(Little Kiss:Der Kuss-Kiss的小小的)的混合物。认为脸颊上的友好吻已成为大流行的一种令人焦虑的经历,这是多么不寻常的!

Impfneid
“疫苗嫉妒”。
这是Impfen(接种疫苗)和Der Neid(Envy)单词的混合物。接种疫苗意味着对德国人民的更多自由。看到其他人在自己能够在德国或其他国家 /地区进行疫苗接种,这使许多人感觉到他们现在称为Impfneid的新感觉!

大流行

摄影者森林西蒙Unplash

惯例/ - 党派/ - 霍奇特
“距离啤酒/派对/婚礼”
这是Der位式(距离)和Das Bier(啤酒)单词的混合物 - 但是您可以将其他任何事件添加到其中,例如Die Party(Party)或Die Hochzeit(婚礼)。Absolutely everything was done ‘mit Abstand’ (at a distance) during the pandemic, and just to make sure everybody knew we were following the rules when we had parties, went for drinks, or attended a wedding, we gave these social occasions a name that made that clear!

Einkaufsampel
“购物交通灯”
这是Der Einkauf(购买/购物)和Die Ampel(交通信号灯)的混合物。您也在居住的商店里有这个吗?在大流行期间,德国人在商店中安装了一个交通灯系统,以确保在购物者之间保持1.5-2m的距离。这被称为Die Einkaufsampel。

大流行

摄影者阿尔曼尼真Unplash

这些只是大流行而出现的众多单词中的一些。您还听说过特别喜欢的吗?随时将它们留在下面的评论框中!

如果您喜欢这篇文章,请查看此帖子:
一天之内如何宣布并撤销德国的锁定?

秃头!(再见!)
康斯坦兹

标签: ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
继续和我们一起学习德语!

用透明的语言在线构建词汇,练习发音等。随时随地在任何设备上可用。

免费尝试 在您的图书馆找到它
分享这个:
压住他

关于作者:康斯坦兹

伺服!我是Constanze,我住在英国。我是一半英语和一半的德语,自2014年以来一直在此博客上写有关德语和文化的文化。我也是健身教练和私人教练。


注释:

  1. 塞巴斯蒂安:

    嘿,康斯坦兹,

    热爱您的博客,只有一个小修正:

    它不是“ Coronafrisur”不是“ Coronafriseur”,因为:

    弗里斯(Die Frisur) - 发型
    der friseur - 美发师

    • Constanze:

      @sebastian哦!感谢您捕获该错误!它已更新。