德语博客
菜单
搜索

2015年6月存档

无法翻译的德语单词:Die Knoblauchfahne发布的2015年6月30日

今天我要谈谈口臭。就像你做的那样。让我给你介绍一个新的,无法翻译的德语单词:Die Knoblauchfahne。Knoblauchfahne是什么意思?“诺布吕赤芬”的意思很简单,就是大蒜味!我知道这似乎是一个很容易翻译的词,在某种程度上,它是,但像所有古怪的…

继续阅读

弗里达·卡罗的德国根源发布的2015年6月28日

我是Künstler(艺术家)弗里达·卡罗的粉丝很长一段时间了。如果你不知道她的Kunst(艺术),你很可能知道她的Augenbrauen(眉毛)或者她与列夫·托洛茨基的Affäre(婚外情)。她在各方面都很迷人。但是你…

继续阅读

传统的德国Apfelkuchen食谱发布的2015年6月27日

这是我昨天烤的传统德国苹果蛋糕的食谱。这是很棒的übung(练习)你的德语,扩大你的词汇量,练习如何遵循德国食谱,在它结束时,你可以奖励自己自制的Apfelkuchen!我用德语和英语写了食谱,以防你…

继续阅读

德语谚语及其意义发布的2015年6月23日

我写这篇文章的灵感来自于我之前的一篇关于德国日常生活有用词汇的帖子的评论,该帖子询问我是否可以翻译一句德国谚语。以下是10个常见的德语谚语,其中一些在英语中你可能会认识,而另一些则不会!我是Glashaus sitzt sollte nicht mit…

继续阅读

德国城市涂鸦:柏林发布的2015年6月21日

柏林被称为欧洲被轰炸最严重的城市。它也被称为“欧洲涂鸦之都”。巧合的是(也许不是那么巧合),柏林人有一个俚语叫做“Das Bombing”,指的是用涂鸦“轰炸”街道的行为。这应该足以告诉你柏林……

继续阅读

当你无法用德语表达时,该说些什么发布的2015年6月13日

不久前,我写了一篇关于单词和短语的文章,让你的德语听起来更自然、更“真实”(你可以在这里阅读那篇文章)。许多语言学习者感到沮丧的一件事是听起来不够自然,这通常是因为事情的本质是照本宣本的……

继续阅读

德国城市涂鸦发布的2015年6月10日

最近我对涂鸦很感兴趣。我喜欢这些词在其中的使用方式,我喜欢这些词在公共场合所表现出的政治、文化意义。但我也很喜欢这些涂鸦中蕴含的语言的力量。我以为给你看一些德语…

继续阅读

旧的文章