德语博客
菜单
搜索

德怀特Schrute很棒的德国-第4部分:德怀特的圣诞晚会发布的2019年5月30日文化,食物,假期,语言,传统

你可能记得德怀特Schrute,古怪的纸销售从NBC的“办公室”(顺便说一下,有一个德国分拆Stromberg)。而情景喜剧庆祝其结局早在2013年5月,今天仍然是最受关注的节目之一。和Schrute先生是观众最喜爱的人物之一。不仅他的古怪,古怪的性格使他独特的流行,但也强调德国刻板印象。从严格意义上的法律和秩序维护旧Schrute家族传统,他骄傲地生活德国(宾夕法尼亚荷兰)遗产。让我们来深入探讨了德怀特的所有Germanness所有9个赛季的办公室。从他的词用点头来德国的文化和传统。今天,我们看看德怀特的靠不住的圣诞派对,所有的德国!

S9E9“德怀特圣诞节”

Hasenpfeffer

菲利斯:我知道党是今天,但是没有人问我的计划,所以我没有。嗯,有趣的,是如何工作的。
梅雷迪思:(嘲笑)我们有出汗球每一天,我们参赛的球。我们应该有一个圣诞晚会!
内莉:那么,为什么我们不得到一些酒和那些mini-Cupcakes吗?
凯文:Mini-Cupcakes吗?在迷你版的普通蛋糕,这已经是一个迷你版的蛋糕吗?老实说,它结束与你的人?
德怀特:一个真正的宾夕法尼亚荷兰圣诞节吗?喝喝葡萄酒时呛到,享受一些Hasenpfeffer。享受圣诞节的圣尼古拉斯的农村德国的同伴,Belsnickel。
吉姆:是的!,,,!我们确实这样做。我们都同意吗?
喝葡萄酒时呛到Belsnickel下面是。
是什么Hasenpfeffer吗?
Hasenpfeffer,“兔子胡椒”是一个德国的蔬菜炖肉,特别是Hasenklein。的Hasenklein或“兔子smalls”,是位不能用于的兔子Braten(油炸),所以他们做成炖。的Hasenpfeffer。

Hasenpfeffer蔬菜和土豆(图片由许可制Varaine Commons.wikimedia.org CC SA 4.0)

它可以适合圣诞节的食物,因为它有乡村风味,是如此常见过冬德国厨房。

Belsnickel

让我们解决最大的一部分:Belsnickel。这是一件事吗?是的。它是。
即使在事件本身,它是解决:
菲利斯:来吧,德怀特,你胡编乱造。
德怀特:不。
奥斯卡:(朗读他的电话)这是一个真实的事情。”Belsnickel送礼是一个反复无常的,穿着毛皮大衣的人与其他同伴的圣尼古拉斯在德国西南部的民间传说。”
安琪拉:嗯。
帕姆:哇。
德怀特:好了,好了。说真的,你们呢?现在你相信德怀特的传统,当一些民主党看起来它在维基百科上吗?
有趣的是,奥斯卡读有什么实际的英文维基百科页面的入口Belsnickel。他们一起捣碎的几句话,让它工作,但它本质上是正确的。
Belsnickel在德国也存在,但它是写成BelschnickelBelznickel。然而,它被称为要好PelznickelPelzmartel
Belsnickel也有关Krampus的怪物,有圣尼古拉斯在奥地利和德国的其他地方在遥远的南方。奥地利演员克里斯托弗华尔兹解释好今夜秀:

我们的想法是,Belsnickel是邪恶的,消极的,积极的良好的圣图。他带来Nusse(坚果)和Fruchte(水果)braven(好)孩子,和一个Rute(嫩枝)了ungezogenen友善(顽皮的孩子)。
这是一个演示Krampus:

BelsnickelKrampus数据你就会发现在德国南部,包括曼海姆周围地区,许多宾夕法尼亚荷兰人,还有Schrutes,来自。

喝葡萄酒时呛到

喝葡萄酒时呛到用Zimt,OrangenSternanis从Pixabay.com(图片)

梅雷迪思:啊。这是什么东西,熔岩吗?
德怀特:这是喝葡萄酒时呛到,否则称为glow-wine,也用于消毒医疗器械。有趣的似是而非的,这是我软头骨的勺子引导我出生时通过产道。享受。
帕姆:它是什么?(吉姆电梯猪胃用叉子]不要碰它。
德怀特:(跑过来一惊一乍Pam)某人发现猪胃。
帕姆:哦!
德怀特:什么?这是一个宾夕法尼亚荷兰专业。猪胃。这是一个美丽,不是吗?我甚至不想告诉你它是什么做的,直到你试一试。
下一个传统德怀特提出喝葡萄酒时呛到glow-wine,他翻译,直译的德国。这个词最初来自这个词gegluhter葡萄酒(“发红酒”),进一步缩短auf过剩erhitzter葡萄酒在余烬葡萄酒(加热)。这是17世纪的饮料而闻名。在过去的几个世纪里,这是缩短喝葡萄酒时呛到。这是普通葡萄酒加Zucker(糖)和许多Wintergewurze冬天(香料),等Zimt(肉桂),Orangen(橘子),Nelken提醒(丁香)和Sternanis(八角)。
哦,当然,这不是用来消毒医疗器械。

Der杯纳赫特Der Helligkeit

图像由杰里米Gallman Unsplash.com

德怀特:Der杯纳赫特Der Helligkeit。等一下,我听到什么?是有人在屋顶上吗?多么奇怪。请问吹灭蜡烛。我要跑到我的车转储。
凯文:我希望我的车有一个浴室。
Der杯纳赫特Der Helligkeit一首诗的最后一句吗出现从1897年(出现)句Rainer玛丽亚。它是这样的:
出现。
im Winterwalde Es treibt der风

死Flockenheerde是不是静脉赫特,
和manche Tanne ahnt,是不是巴尔德
您弗洛姆和lichterheilig将;
和lauscht hinaus。窝weissen尔德
Streckt您Zweige欣- bereit死去,
和wehrt民主党风wachst e
Der杯纳赫特Der Herrlichkeit。

Schmargendorf(柏林)1897年,im Dezember。

翻译:
出现。
风使整个冬天的森林
羊群像一个牧羊人,
和一些松树怀疑多久
他们将成为虔诚的明亮;
仔细地听着。白色的道路
他们逐出树枝,准备好了,
和抗风和成长
一个辉煌的夜晚。
它是关于圣诞树。但是一个真正的诗他读!老和德国。配件!

Zwarte Piet(德语)

德怀特:哦,belsnickel已经从遥远的国度旅行发现所有的男孩和女孩的行为这去年。哇呼!呼!呼!呼! !(跑到斯坦利,用棍子指着他的胃)哦…太多的点心。
吉姆:所以他就像圣诞老人,除了脏和糟糕。
德怀特:不,最好别多担心圣他们担心belsnickel的方式之一。
吉姆:哇!这是我最喜欢的圣诞节的一部分。的权威。
帕姆:和恐惧。
德怀特:是的,完全正确!
奥斯卡:(继续阅读)“他的伙伴,zwarte piet(德语),或黑色彼得,一个奴隶男孩,经常描绘多彩的马裤和扮演黑人。”
斯坦利:嗯。不,德怀特。不。
德怀特:哦,来吧。我们不盲目地坚持过时的方面我们的传统。来吧,得到的精神,你们。[文本仓库工人,内特,忘记出现zwarte piet(德语))
[内特开始走向门口,文本,走回他的车)
这是不正确的。Zwarte Piet(德语)是一个真正的数字,显示在这一事件中,但他的伙伴吗BelsnickelZwarte Piet(德语)争议的助手吗圣诞老人荷兰的圣尼古拉斯,他带来的礼物荷兰孩子12月5日。德国也知道一个辅助圣尼古拉斯,他被称为Knecht鲁普雷希特(农场工人Rupert)。鲁普雷希特是一个古老的词,指的是Teufel(魔鬼)。而Knecht鲁普雷希特看起来很友好BelsnickelKrampus实际上,他是最初被称为Belsnickel,太。
描述奥斯卡读取Zwarte Piet(德语)是准确的。它是设置错误的传统。

猪肋骨

(所有的欢呼和吉姆和德怀特试着喊着打破猪肋)
德怀特:哦!(猪肋骨断裂和吉姆获胜,东西洒出来了。每个人都叹息]该死的!吉姆得到了更大的一半。
打破了“猪肋骨”,在德国Schweineknochen宾夕法尼亚州,并不是一个实际的德国或荷兰的传统,从我发现。这是,就像结婚在他们的坟墓,一个纯粹的Schrute圣诞节传统。

下周,最后,我们将看到德国歌曲德怀特唱这么精美的展示!订阅我们的博客,从来没有错过一个帖子!

感谢办公室上传许多碎片,包括这篇文章的内容,和一个巨大的感谢officequotes.net,志愿者写了每一集的记录。它使这个任务要容易得多!

什么是你最喜欢的传统德怀特,为什么?我错过什么了吗?请在下面的评论中让我知道!

标签: ,,,,
与我们保持学习德语!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,

关于作者:斯特恩•特恩斯

这就跟你问声好!我是Sten,荷兰和德国。多年来,我写了德国和荷兰的博客对一切与语言和文化相关的热情。迷人的反思自己的文化,在这个过程中,让读者了解更多关于它!除了写博客,我是German-Dutch-English翻译,动画师和导演。


评论:

  1. 简:

    Sten不错的工作。非常愉快的和捉摸不定的。(与Krampus可怜的孩子!“我有真正的死短袜的作用。“这样一个没有庆祝的好办法。)