AC米兰赞助商必威
菜单
搜索

愚蠢的法国数字:“4个20和10”还是“90”?发布的在2014年9月22日存档的帖子

脚痒:4个20美分和胡说八道

去年夏天,我在刚果民主共和国(DRC)工作了一个多月。由于刚果民主共和国是一个讲法语的国家,而我说三种语言的同事在他的résumé多种语言中并没有法语,所以我要靠自己来打破我的生死线法语

事情并没有像预期的那样顺利。

我一个字也没说爱的语言自从我两年前离开摩洛哥以来,即使在那时,它也在“会话”和“侮辱”之间徘徊。我这辈子从没学过法语,事实上法语从来不在我的任务清单上直到我搬到里昂去…嗯,为了爱。图。

所以我并不是刚果准备最充分的法语使用者。我们有一个司机(这不是什么了不起的事情——如果你不想被军警拦下来要贿赂,你就需要一个司机和一辆看起来很难看的吉普车),我记得我跟他开玩笑说我的法语不太好。“这是真的,”他严肃地说。“你的法语不太好。”

当地口音也让我很头疼。在刚果民主共和国西部,当地语言是林加拉语,这是一种极其简化的白话文,大约有7个单词(左右)。因此,他们用法语或法语刚果俚语填补了相当大的空白,这些奇怪的修辞手法和特殊的行话渗透到他们的日常法语中。即使在天气好的时候,你也很难听懂一个以法语为母语的人在说什么,但再加上一层刚果语风格的语言色彩,你可能会发现自己完全迷失了。

尽管如此,还是有一些非常精彩的方面。首先,当然,因为对当地人来说,法语是一种通用语言,没人在乎如果你杀了它。他们也这么做了(很可能是故意的,为了刁难前殖民地)。第二个是你学会的有趣的小短语——比如,法语中常见的问候语是“简单的”ca弗吉尼亚州?这只是意味着,“going well?”通常的反应是ca弗吉尼亚州再一次(“是的,进展顺利”)或者,如果你真的不在状态,ça va mal(“严重”)。在刚果,他们很少会承认事情很糟糕。相反,他们说ça va en peu(“进展顺利,有一点点”)。这是如此微妙的轻描淡写,几乎法国人。

但我喜欢刚果法语的最后一点是,他们不使用完全荒谬的法国计数系统,就像上面的漫画所展示的那样(基本上,对于70、80、90,他们会说“610”、“4 - 20”和“4 - 20 - 10”。如果你不习惯,你很快就会感到困惑)。你看,刚果民主共和国曾经是比属刚果,所以他们实际上说的是比利时法语。在比利时,就像在瑞士一样,他们使用非常合理和文明的系统说“七十,八十,九十”,我喜欢他们。

有趣的是,我仔细研究了一下,发现没有人真正知道为什么法国人还在使用这种奇怪的计数方式。我们知道,在中世纪,情况更糟——他们有Vingt等(“20和10”代表30),两个vingt(“两个20”,代表40),三个vingt(“3个20”表示60)甚至quinze-vingts(“15个20,”300)。也许他们想教每个人基本的算术,这是他们唯一能想到的东西。

但是不要害怕!那些日子里,grâce à上帝,都死了。

所以,如果你正在学习法语或生活在法国,你的日常生活因为他们愚蠢的计数方式而变得更加痛苦,你只需要知道,事情不一定是这样的。你可以搬去比利时、瑞士或刚果民主共和国。

这是ça va beaucoup(“进展顺利,很多”)如果你问我的话。

你呢?你是否正在学习一门语言,并为其他语言中一点都不难的东西而挣扎?

继续和我们一起学习一门语言!

建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,

作者简介:玛拉基书Rempen

玛拉基·雷姆彭是美国电影制作人、作家、摄影师和漫画家。他出生在瑞士,在新墨西哥州的阿尔伯克基长大,从电影学校毕业后逃离洛杉矶,移居法国、摩洛哥、意大利,现在又移居德国柏林,在那里他和意大利妻子以及德国猫生活在一起。“瘙痒的脚”是他每周的旅行、语言学习和作为一个外国人的生活的卡通编年史。


评论:

  1. iji:

    他们使用十进制(以20为基数计数),就像世界上许多人一样,包括玛雅人和许多欧洲国家的人。你还记得“八十七年前”葛底斯堡演说的著名开场吗?林肯的意思是“87年前”。

    • 玛拉基书Rempen:

      @iji非常真实的。我们在50多年前就抛弃了这个制度!

  2. 安妮:

    法国人可能会使用愚蠢的数字组合,但日本人会根据计算对象使用不同的计数器。六个小生物(动物或恶魔)是六匹(roku-hiki),但六个又长又薄的东西(如胡萝卜或瓶子)是六本(roku-pon),六个机械的东西(汽车、自行车、电器)是六台(roku-dai)等等。而且许多柜台都是类似的——这就是为什么你最终会订购两辆扁平出租车,把人们送到机场。

    • 安迪:

      @Anne-Marie我想这些叫做分类器。英语中也有分类词,但它们不像汉语、泰语、日语等语言那样使用频繁。当人们错误地使用分类器时,这可能是一个很好的笑话,这是真的。

    • 玛拉基书Rempen:

      @Anne-Marie我哥哥住在曼谷,他说泰国语也是这样。你必须知道它是什么类别的“东西”,这有时会很棘手,尤其是当它们属于你直觉上认为不属于的类别时!

    • 芭芭拉:

      @Anne-Marie我不认为这对任何事情都有帮助,但我只是随意地总结了这一页,看到了评论,不能没有答案就离开。Roppiki * roppon*它有不规则的阅读,日本人用数字来数东西,动物,人等,大多数人都有不规则的阅读,有几个数字,它在数字上有所不同

  3. 戴夫:

    我认为法国的计数系统可能与高卢人有关……在现在的凯尔特语言中,有一种更标准的欧洲计数方式,但不久以前(大约50-100年前),他们使用了类似这种奇怪的法国计数系统。显然。

  4. Sten:

    “分数”系统可以追溯到凯尔特时代,就像其他许多尴尬或有趣的法语功能一样(你可能知道现在欧洲的大部分地方过去都是凯尔特语)。但是这个系统在现代凯尔特语言中仍然存在,比如布列塔尼语或威尔士语。它从未妨碍任何人正确地计数。事实上,它很可能有助于对数字的心理表征。无论如何,语言是完全理性的吗?我不这么认为……

  5. 苏菲里昂:

    J 'aprécie toujours autant lire vos articles谢谢。

  6. Worldstraveler:

    还有丹麦的数字系统

    Ti (10)

    Tyve (20)

    Tredive (30)

    Fyrre |。泰夫(4)20 = 4。10)

    Halv。treds |。(1/2。3.20)

    非常|。(3。20)

    Halv。fjerds |。(1/2。4所示。20)

    冷杉|。(4)。20)

    Halv。《|。(1/2。5 .20)

    百(100)

    (|是我们今天说数字的方式)


请留下评论: