爱尔兰语言博客
菜单
搜索

Tearrach(春季):20Márta2014发表2014年3月22日爱尔兰语

(LeRóislín)

plúirínísneachta -réamhtheachtairíearraigh(nascthíos)

plúirínísneachta-réamhtheachtairíearraigh(nascthíos)

从所有方面来看,今年3月20日,春天终于爆发了。至少在天文学上。也许在下一个博客中,我们将研究2月1日和3月1日的另外两个传统日期。所有三个日历系统都有其有效性。

同时,我们如何在爱尔兰语中说“春天”?只是”Le Haghaidh是一位Chraic“我们还将在爱尔兰语中查看动词“春天,弹跳,弹跳”,尽管当然,“春季/弹簧”的单词播放不会从英语中延续到爱尔兰语。双关语很少做!

让我们从“春季”本身开始,从一年中的一个季节开始。以下是它的形式和一些示例短语和相关单词(我知道您在挑战/拥护“春化”,对吗?):):

Earrach[ar-ukh],春季(季节),偶尔也意味着“通常在春天完成工作”(例如种子)

T-Earrach(如果较低的情况)或撕裂”如果使用”Ceannlitreacha”如标题等等。春天,春天

Earraigh[ar-ee],春天;LáEarraigh,春天(点燃的春天)

一个earraigh[春季的un yar-ee];教earraigh,春天的到来

这个单词 ”Earrach”可能不是在复数中经常使用的,但可以是:

Earraigh,弹簧(季节)

na听到,弹簧

Earrach,弹簧

na n-earrach,弹簧

我们很可能遇到这个词”Earrach在这样的短语中:

San Earrach, 在春天

我rith earraigh,在春天

taréisearraigh或者我ndiaidh a earraigh,春天之后

最后,在人迹罕至的轨道上没有那么多:

Earrachú,春化;这也可能意味着“春化”

Earrachúil,春季或春

Cónochtearraigh,春分,点燃。春天的春分

Sciolla Earraigh,春季的鱿鱼(春鼠),恰好是“Planda an Chontae“ 为了 ”contae anddúin。”现在,这确实开辟了许多更多未来的博客主题 - 县花 - 尽管到目前为止,我只看到了北爱尔兰。

因此,这将“春季”作为一个季节的基础知识。那“春天,弹跳,弹跳”呢?用英语,意义上有遥远的关系,因为“春天”是一年中植物从地面“弹出”的时间。正如在美国通常所说的,当“秋天”落在地面上时,同一过程虽然相反,但对于“秋天”是正确的。用英语和爱尔兰英语,人们更有可能听到“秋天”,这是完全不同的根源。

爱尔兰语有几个单词来表明“弹簧”的行动:

1)PreabannSé,他弹簧(或“啤酒”,“弹跳”,“抽搐”,),等等。

phreabsé,他弹跳等。

过去的分词是PREABTHA。”从理论上讲,我们将使用“PREABTHA”“已经弹跳”(以及“跳过了”等),但在这种形式中似乎并不是那么实用或普遍。我们一个地方可能会看到“PREABTHA“ 将会 ”Cluiche Preabtha”(一个弹跳的游戏),但这确实意味着“弹跳的游戏”不是“弹跳”。

2)BíogannSé,他弹簧(或“开始”,“跳跃”,“抽搐”等)

BhíogSé,他跳了

过去分词:Bíogtha

3)LingeannSé- 他弹跳或跳跃(或“跳跃”,“攻击”等;根据我的经验,没有广泛使用)

灵塞,他弹跳等。

过去分词:Lingthe

因此,在爱尔兰语中,如果我们想真正获得”antrapamorfach,”我们可能会说:

Tábláthannaa earraigh preabtha /bíogtha / lingthe。但这可能会被解释为花朵一直在跳动,抽搐或跳到人们(奥黛丽,sóisearach,b’fhéidir?cérbhí?hibrid de leith uisce agus de chuilghaistevéineasi,hmm,cénScannán?FreagraThíos

如果我们真的在谈论从地面弹出的植物怎么办?好吧,希望是春天的永恒,肯定有“弹奏”的短语,但是从经验上讲,我从未听过它们作为一个季节的“春季”。实际上指植物的典型例子包括:

4)Eascraíonnplanda,植物弹簧,芽,新芽等。

5)戈班一个集体,植物弹簧,芽,新芽等(强调它正在穿过土壤表面,或者在“PlúiríníSneachta,”突破“Sneachta”)。

无论如何,从所有这些方面都可以清楚地看出一件事。虽然英语短语“ Spring sprung”具有令人愉悦的,即使是诗意的,但尝试从字面上翻译它并不是很好。即使我们这样做了,寓言也很可能会丢失,因为Earrach“ 和 ”bíog / ling / preab / gob”所有人都来自不同的根源。“Earrach“ 和 ”EasCair”将有点倾向,但我认为,不是像“ Sprung Spring”短语中的有效性。“D'EasCair tearrach“?nó“塔拉赫·伊斯卡莎”?好吧,也许,但不要完全响起铃铛,“蓝色”,“野兔”,“坎特伯雷”或其他方式。((CAD IAD SEO?féachnahaistriúcháinthíos)。

但是,即使我们毫无疑问(无论谁认为这是一个单词!),我们还是在锻炼身体。earrach,t-earrach,撕裂,earraigh,srl。”和五个不同的动词表明弹簧运动(还有更多,永远不要害怕!)。tásúilAgamgo bhfuil aimsir dheas earraigh agat san san san bhfuiltú。SGF - Róislín

Freagra:Siopa beag nanuafás(或者可能 ”BúicitionnaNuafás”),并不是说我已经看到了在线翻译的网络网络。你将要在更主流的外语名称下找到电影,包括可能是可以识别的:La Petite Boutique des Horreurs,LaPequeñaTiendade Los Horrores(La Tiendita del Horror),Kleiner Laden Voller Schrecken,甚至不那么“主流”,izugarrikerien denda txikia,,,,

aistriúcháin:你知道吗?一些最典型的花在英语中被称为“铃铛”的花朵不称为“铃铛”(克洛格 /克罗加纳甚至cloigíní,小铃铛)。所以我们有:

Coinnle Corra,蓝铃,野生风信子(基于“硬币,”,意思是“蜡烛”,而不是“钟声”),啊!,但是还有更多:CloigíníGorma“ Bluebells”的另一个名称,我现在看到这个术语有十个(!)分类同义词。难怪它令人困惑。然后,当然还有“一个CloigínGorm,”(Bluebell,都柏林郊区),但是为什么只有一朵花呢?还是?也许曾经有一个小蓝色的铃(实际”阻塞“或贝尔)具有历史意义的意义。或做一个克洛伊根”(花)象征着许多花?bhfuil a fhios agaibh,bhaileÁthacliathacha?就此而言,我想知道为什么世界上其他各个名为“ Bluebell”的地方是单数的:犹他州的Bluebell(2010人口:293),“ Dixie的Hart”中的虚构Bluebell和宾夕法尼亚州的Blue Bell。ábharblag eile

梅拉卡因·戈尔马(MéaracáinGhorma),Harebells(基于“梅拉肯,”顶针)

PlúráinChloigneacha,坎特伯雷铃(Canterbury Bells)(字面上是“铃铛型小花”或“ Belled”小花,所以“钟声”的想法就在那里,就像形容词一样);无论如何,这个概念不是爱尔兰的“坎特伯里安人”

发音提示: 虽然 ”阻塞”(钟,时钟)看起来像一个英语单词,这是一个巧合。发音略有不同。爱尔兰人 ”阻塞”更像是“ clugg”(靠近英语,“抓”或“拥抱”),带有爱尔兰的简短“ O”波塔“ 或者 ”OBAIR。”对于英语单词“堵塞”,我将使用“ Klahgg”作为发音指南,无论是“堵塞的排水管”还是“木堵塞”。在爱尔兰语中,元音声音变化了克洛伊根”因为“我” - 更像是“ kligg-een”。

NASC DONPHICTIúr:http://www.clker.com/clipart-10497.html

标签: ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
继续与我们一起学习爱尔兰人!

用透明的语言在线构建词汇,练习发音等。随时随地在任何设备上可用。

免费尝试 在您的图书馆找到它
分享这个:
压住他

发表评论: