爱尔兰语博客
菜单
搜索

标签档案馆:都柏林

Séimhiú agus Urú agus an Áit inar Rugadh Thú(用爱尔兰语说出你出生的地方)发布的2018年7月28日

(le Róislín)因为我们最近一直在谈论如何说你出生在哪里,我想多练习一下可能会很受欢迎。上图显示了爱尔兰地名和非爱尔兰地名的各种组合,以及在地名中使用“in”时发生的变化。记住,…

继续阅读

在爱尔兰语中说“东”和“西”,或者,de réir an tseanfhocail,“Soir gach siar, faoi dheireadh thiar”发布的2018年4月30日

(le Róislín)正如我们在最近的一些博客文章(naisc thíos)中看到的那样,在世界的许多地方,北方和南方很好地结合在一起。例如Baile Átha Cliath Thuaidh / Theas, Meiriceá Thuaidh / Theas,以及非常及时的时事,An Chóiré Thuaidh和An Chóiré Theas。有一双我们没买到……

继续阅读

爱尔兰说唱歌曲“C.E.A.R.T.”的简短词汇表由Kneecap (Rapcheol Gaeilge) [Cuid/Pt。3]发布的2018年1月15日

(le Róislín) Bhuel, anois, seo cuid a trí den ghluais。前两期的“naisc”被列出为“thíos”,以及原始歌曲文本和歌词的链接。顺便说一句,这个系列中的一些条目并不是真正的爱尔兰语言词汇,但只是一些参考,也许可以使用一点……

继续阅读

Gnáthghiorrúcháin i nGaeilge:爱尔兰语中的日常缩略语(不是“文本语”)发布的2015年4月11日

(le Róislín)早在我们开始使用像“a#”这样的符号和短语(“a thaiscidh”的发音为“HASH-kee”,在爱尔兰语中是“亲爱的”的意思)之前,我们使用giorrúcháin的最基本目的是节省纸张上的空间和写作或打字的时间。这里有一些非常简单的,你可能会遇到的…

继续阅读

An tEarrach(春天):20 Márta 2014发布的2014年3月22日

(le Róislín)大家都说,今年的3月20日,春天终于来了。至少在天文学上是这样。也许在下一篇博客中,我们会看看另外两个传统的“春天”日期——2月1日和3月1日。所有三种日历系统都有其有效性。与此同时,“春天”在爱尔兰语中怎么说?,只是……

继续阅读

Croí Lorcán Uí Thuathail(圣劳伦斯·奥图尔之心)发布的2012年3月4日

(le Róislín) Bhuel, mí和Mhárta可能是“他们肯定会偷走你的心”的月份,因为“爱尔兰的眼睛”被一遍又一遍地唱,但我怀疑它是否意味着字面上的意思。但这正是最近发生的事情。圣劳伦斯·奥图尔的心脏失窃显然发生在3月3日早上…

继续阅读

Logainmneacha Eile: Urú agus Ainmneacha gan“An”发布的2011年7月15日

(le Róislín)在最近的“鬼城”博客(一个blag faoin scáilbhaile)之后,人们对你居住的地方产生了浓厚的兴趣,这里有更多根据国家说出你住在哪里的可能性。这个博客只会处理ainmneacha tíortha,不包括定冠词,像Ceanada, Meicsiceo, Sasana, Stáit Aontaithe Mheiriceá。爱尔兰,与…

继续阅读

旧的文章