爱尔兰语博客
菜单
搜索

2012年4月存档

时间是最重要的,除了“Eadra”和它的同伴发布的2012年4月30日

(le Róislín)进一步思考我们最近讨论的所有与“时间”有关的词汇,另一个想法触动了我,它蕴含着有趣的词汇含义。以下术语在英语中使用“-time”后缀,但在爱尔兰语中没有。day:有几种表达方式,其中没有一种是用“-时间”来表达的:lá(作为名词),以及“in the…

继续阅读

用“urla”取“uain”(agus focail eile ar“time”)发布的2012年4月27日

(le Róislín)好吧,那么这个混合标题到底是关于什么的?上一篇博客讨论了“aimsir”这个词,通常意思是“天气”,在某些短语中也可以表示“时间”,比如“aimsir na Cásca”和“in aimsir na bhFiann”。这让我思考,爱尔兰语中还有多少种说“时间”的方式?所以我想…

继续阅读

一个焦点“目标”发布的2012年4月23日

(le Róislín)前段时间,在我们的Facebook网站上有一个关于“aimsir”这个词的查询(http://www.facebook.com/learn.irish, on 8 Aibreán)。说真的,当人们发现“aimsir”不仅表示“天气”,而且表示“时间”(包括表示假日时间的“tide”),对于动词,还表示“时态”时,我认为这是令人惊讶的。事实上,这并不令人惊讶……

继续阅读

一个Focal“ann”(agus beagáinín faoi“ionam,”“ionat,”srl.)发布的2012年4月19日

(le Róislín)有些人可能会对“An ann di?”这个问题中的“ann”这个词感到疑惑。,摘自最近一篇题为“Cén Ghaeilge atá ar‘rusticle’?”安安帝(Dó)?”它是一个简短但多用途,多面性,在爱尔兰语中非常重要的词。“An ann di?”,也许……

继续阅读

Cén Ghaeilge atá ar“rusticle”?安安帝(Dó)?发布的2012年4月15日

(le Róislín)在泰坦尼克号百年纪念引发的许多有趣话题中,至少出现了一个语言问题。Cén Ghaeilge atá ar“rusticle?”首先,让我们来定义“rusticle”,因为它在英语中是一个相当新的单词。这个词是罗伯特·d·巴拉德在发现泰坦尼克号后创造的,泰坦尼克号上挂着一丝丝铁锈。

继续阅读

Comóradh 100 Bliain泰坦尼克号发布的2012年4月12日

(le Róislín)在泰坦尼克号沉没100周年之前,已经有很多关于它的文章,但至少就我所知,用爱尔兰语写的相对较少。当然,在网上搜索这个话题有点困难,因为“泰坦尼克号”这个关键词在爱尔兰语和英语中都是一样的。把“一”……

继续阅读

这就是复活节兔耳袋狸的活动方式- Cluas i ndiaidh Cluaise(使用爱尔兰动词“吃”)!发布的2012年4月10日

(le Róislín)有些人可能还记得我们去年对“An Bilbí Cásca”的简短讨论,当时我们把Máirt Chásca说成是lá saoire bainc?我们其他人都没有的额外的银行假日在哪里呢?“Bilbí”是一个有点线索- sa Tasmáin!我说…

继续阅读

旧的文章