爱尔兰语博客
菜单
搜索

2013年3月存档

更多的绿色理念,大多不是无色的(对不起,乔姆斯基!)发布的2013年3月31日

(le Róislín)“绿色”是一个非常有趣的话题,我还不愿意就此打住,即使我已经就此写了好几篇博客。今天我们将从爱尔兰语中“green”的一些常见和不太常见的例子开始,最后讨论“colorless green”(毫无疑问是绿色的)。如果这种情况持续下去……

继续阅读

Aibhneacha: Glas nó Uaine?(Rivers: Green/Glas还是Green/Uaine?)发布的2013年3月29日

(le Róislín)现在是我们“glas vs. uaine”(绿色/绿色)讨论的最后一部分,源自圣帕特里克节的讨论。不知怎的,它变成了一个mionsraith ad hoc,所以我想我可以标记每个部分(Cuid a hAon, Cuid a Dó,今天是Cuid a Trí)。但我想我还是…

继续阅读

Béigil: Uaine nó Glas?(百吉饼的“绿色”是什么?)发布的2013年3月27日

(le Róislín)我认为网上提到“绿色啤酒”的次数会比“绿色百吉饼”多得多,iontas na -iontas,这是正确的假设。当你在爱尔兰语中搜索这两个词时(beoir ghlas, beoir uaine, béigil ghlasa, béigil uaine),这两个词的数字都急剧下降。并不是说…

继续阅读

Aimsir na Cásca, Redux (Eastertide, Revisited)发布的2013年3月25日

(le Róislín)由于An Cháisc今年(i mbliana)太早(chomh luath),我们中断了绿啤酒-绿百吉饼-绿河流的话题,提供一个复活节的话题。我们将继续跟进圣帕特里克节(Lá Fhéile Pádraig)。在这篇博客中,我们将处理术语“Aimsir na Cásca”(复活节季节或Eastertide)。在这里……

继续阅读

Beoir: Uaine nó Glas nó Ceachtar?(啤酒:绿色/Uaine或绿色/Glas或两者都不是?)发布的2013年3月22日

(le Róislín)我们上一篇博客主要介绍了圣帕特里克的真实历史和他的名字。这篇博客将以一种轻松的心态来看待圣帕特里克节的一些形象,即饱受诟病但却被消费的绿啤酒。我避免对这个话题进行价值判断(不像许多在线评论员!),但我主要感兴趣的是人们是否……

继续阅读

Magonus Succetus如何变成“Naomh Pádraig”(圣帕特里克)-还是“Pádraig Naofa”?发布的2013年3月17日

(le Róislín)关于“Lá Fhéile Pádraig”的话题太多了(béigil uaine和beoir uaine, aibhneacha uaine和amhráin mar“Chaitheamh an Ghlais”,仅举几例),一个博客根本装不下它们。所以对于这个“Blag Fhéile Pádraig”,我们只关注圣人的名字(Magonus, Maewyn, Succetus, Succat, Pádraig…

继续阅读

Dubh, Deatach Bán…agus Pápa!发布的2013年3月10日

(le Róislín)新教皇的选择给我们提供了一个有趣的机会来研究一些爱尔兰词汇,特别是“烟”的单词,“黑”(dubh)和“白”(bán)的颜色,以及“灰色”(liath)和“秘密会议”。当然,“教皇”这个词是“pápa”。让我们从“死亡dubh”开始…

继续阅读

旧的文章