爱尔兰语博客
菜单
搜索

你就叫我的名字(sa Tuiseal Gairmeach,当然,在爱尔兰)(Pt。3: Ainmneacha Buachailli)发布的在2013年6月14日爱尔兰语

(le Roislin)

在几个以前的博客(下面的链接),我们看着爱尔兰名字用于直接地址,关注名称女童和妇女在最近的一个。今天我们来看看说的名字buachailli(男孩)冷杉(男性)当你直接对他们讲的。

在英语,没有官方改变当我们使用名称直接地址,虽然语调可能有点不同,有一个轻微的停顿或逗号之前或之后的名字,这取决于词序。不知怎么的,只要一想到,我可以听到吉尔德罗伊洛克哈特教授的声音,他说,直接地址,“哈利,哈利,哈利。你能想象一个更好的方法来为拘留,比通过帮助我回答我的粉丝的邮件吗?”(《哈利波特与密室电影,2002)。我只能想象妈妈的声音的语调令人难忘的线从弗兰克奥康纳的一个唯一的孩子“汤米,来你的茶,烤面包和两个鸡蛋!”Tommy’s “loud mother” represented the ultimate snobbery from young Frank’s perspective by announcing up and down the street that Tommy would have “two eggs.” My Irish translation for those two quotes can be found below, if you’re interested. Except for possible issues of intonation and timing, though, using direct address in English requires no special changes.

不与爱尔兰!

在爱尔兰直接地址中,女人和男人的名字会改变形式,如果他们开始以下辅音:b, c, d, f, g m p, s, t。在每种情况下,改变拼写,添加一个“h”在最初的辅音(bh、ch、dh,跳频,gh, mh, ph值,sh, th),并相应地调整发音。

你可能会认识到改变的歌”Connla”,每次女人告诉Connla不来任何靠近她,她的地址他为“一个Chonnla”,常常紧随其后的是“一个chroi”(亲爱的,亲爱的)。与“Connla”,“c”有“k”声音,但与“Chonnla最初的声音通常是由“kh。“这是在德国一样的声音”立正“威尔士”巴赫”和“fach”,意第绪语”肆无忌惮”。在国际音标,这声音是由/ x /,在斜支架,但总的来说在这个博客,我使用一个更透明的系统。根据我的经验,使用/ x /这无声的膜的摩擦声音带来尽可能多的问题的答案。如果你从来没有听过这首歌”Connla“这是一个版本:http://www.youtube.com/watch?v=vGPUO1yEE7Y,与已故的伟大的乔·希尼。这个视频作为sionc,但它是值得一听。

两个女人和男人的名字也同样受到这个最初的声音变化的影响(Phoilin, Phoil;Sheosaimhin, Sheosaimh;Ghearoidin Ghearoid, srl。)。但是男人的名字也接受额外的变化,最后这个词,如果他们以广泛的辅音结尾(一个辅音之前的三个“广泛”元音:a、o, u)。我们之前看到的例子是“一个Sheamais“对”Seamas”和“一个Thomais“对”托马斯”。信中“我”插入之前最后的辅音,造成声音的变化,有时有点微妙的(Cathal / Chathail!),其他时候很明显(托马斯/ Thomais!)

这里有一些更多的例子,接近“A”“Z”我可以,相对缺乏的八(j, k . q, v, w, x, y, Z)的21个辅音通常使用英语。与女性的名字在过去的博客,直接地址形式是第一,然后发音,然后名称的基本形式,最后,英语对等词或英化。

Alsandair ![嗯AL-SAHN-dirzh];Alsandar:亚历山大

Bhriain ![嗯VRzhEE-in];布莱恩;布莱恩

Chathail ![嗯KHAH-hil];Cathal:没有真正的英语对等词但有时略同行”Cahal”,由于“t”是沉默

Dheaglain ![嗯YAYG-law-in];Deaglan:德克兰

Eamainn ![嗯AY-min];Eamann;冠军宝座,埃德蒙

Fhiontain ![嗯IN-taw-in];Fiontan;芬坦•

Ghearailt ![嗯YAR-iltch];Gearalt:杰拉尔德

Hoireabaird ![嗯HIRzh-yuh-birdj];Hoireabard:赫伯特(不要搞混了“Hoireabhard !”这将是用于一个名叫“Hereweard”和特殊在不改变,与利亚姆,Proinsias,Uileag / Uileog)

一个Iomhair![嗯EE-virzh];Iomhar:艾弗

Jeaic ![嗯木菠萝];Jeaic杰克;没有传统的例子“j”,而是“Jeaic“有时候是看到了

凯西:没有已知的例子,“K”名称通常开始在爱尔兰“c”(Ciaran希Caoimhin srl。)

Labhrais ![嗯LOW-rawsh];Labhras:劳伦斯

Mharcais ![嗯WAR-kish];马卡报:马克,马库斯

Nioclais ![嗯NIK-lawsh];Nioclas:尼古拉斯

Oscair ![嗯OS-kirzh];奥斯卡:奥斯卡

Pheadair ![嗯FA-dirzh];佩大·:彼得

问:没有已知的例子。一般来说,爱尔兰很少单词开头字母“q。”For most pairs of cognates beginning with “q” in English, the first letter is “c” in Irish: (ceist cuota, srl。和姓氏O CoinnO Coigligh)。没有很多男人的名字开始在英语“q”;其中,“昆汀”(昆廷)但爱尔兰“等效”是“Cumhai“在爱尔兰,也开始“c”(而不是非常普遍,我莫thaithi费恩,ar laghad)。”Cumhai“甚至不是真的,相当于“昆汀,”因为“Cumhai”的意思是“猎犬的平原”和“昆汀”意味着“第五。“奇怪!

Ronain ![嗯ROH-naw-in];罗南:罗南

Shailbheastair ![嗯hal-VAS-tirzh];Sailbheastar:西尔维斯特

Thiarnain ![嗯HEER-naw-in];Tiarnan:蒂尔南

Ultain ![嗯UL-taw-in];Ultan:Ultan

Vailintin ![嗯VAL-in-tcheen];Vailintin:情人节。注意,这个名字已经有了“我”在最后的辅音,所以没有变化。我找不到任何例子从“v”开始和结束在一个广泛的辅音。至于其他名字从“V”,如果你想知道关于“胜利者”,”Buach”和“文森特”(Uinseann元音字母开头)所以不会接受弱辅音变化。

W X Y:没有已知的例子。相对较少的名称,从这些信件在爱尔兰英语不同的字母开始,再次提醒我们,这些信件不是传统的爱尔兰字母表。例如,“沃尔特”是“Ualtar”或“Uaitear“和泽维尔可能保留其“X”,保持“泽维尔”或它可能gaelicized”Saebhaer。”

一个Zachaias[嗯ZAKH-aw-ee-us]Zachaias:撒该的。像“Proinsias:“这是一个例外,最后没有变化,尽管最后的辅音是“广泛。“一个名称一个Tiomna Nua。瞧,不像很多圣经的名字,这不是证明在爱尔兰的称呼的,这个确实出现在直接地址卢卡斯十九7(“Nuair一thainig Iosa去dti河中的小岛,bhreathnaigh se为[一个crann seiceamair]阿古斯duirt花环:“Zachaias,院长deifir阿古斯焦油anuas, oir是我去folair theachsa dom fanacht inniu。”)。如果你不记得确切的场景中,您可能希望查看孩子们的歌曲“撒该,有时“撒该是一个极小的小男人”(nasc:http://www.youtube.com/watch?v=kSBHGnZI35Y)。

与女性化的名字,我们有20例,其中包括每个首次“v”和最初的“z”,虽然这些会在爱尔兰是相当不寻常的。同时,与女性的名字,我们讨论了弱辅音可能听说过但没有写首次“l”和初始“n”,但这是有限的在母语中,,根据我的经验,英语是第二语言的使用者中非常罕见。

当应用呢?任何时候你说直接在称呼某人或一个字母,如果你在一个收件人:可以直呼其名,

岑chaoi bhfuil涂,Sheain吗?

Sheain、性格(给肖恩的称呼)

超人走箔,Sheain !

Dun bheal, Sheain !这意味着“闭嘴,肖恩!”This use of “shut up,” as a direct command, is quite literal and shouldn’t be confused with the newer, trendier “Shaddup!,” said with ironic intonation and indicating disbelief. “一个ndeir你创业?”(你这样告诉我吗?)或“一个ea?”(是这样吗?)将在爱尔兰讽刺或怀疑功能服务。在我有限的经验与英国disbelief-marking“闭嘴”,这不是某人的名字,无论如何,所以我怀疑会有任何的困惑。

但是我们可以考虑爱尔兰的漫画和讽刺“闭嘴”的使用可以追溯到1924年,而最近发现相当Oddparents:

“闭嘴,吻我!”Let’s say we’re going to add “Uileog”(《尤利西斯》)这个词。为什么”Uileog”?因为它会押韵!这将是“Dun做bheal阿古斯tabhair dhom pog, Uileog!"

嗯,我想这一定是佩内洛普说!毕竟,她等待缩微胶片bliain尤利西斯返回!

Bhuel,还有很多我们可以说ainmneacha Gaeilge,但这和前面两个博客应该给你一些坚实的基石在爱尔兰使用人们的名字。有一天,一些博客,我们将进入属格的情况下,姓氏、名字的起源,和其他方面的ainmeolaiocht(专有名词学)。山东,Roislin

Na hAthfhriotail承天顺Aistrithe Gaeilge去

1)“一个哈利,哈利,哈利。一个feidir至少应有smaoineamh ar chaoi ar bith bheadh倪b 'fhearr le做“choinneail istigh”一个河心沙洲isteach na cuidiu thabhairt dom le freagrai做莫litreacha moidineacha scriobh ?”

“哈利,哈利,哈利。你能想象一个更好的方法来为拘留,比通过帮助我回答我的粉丝的邮件吗?”(《哈利波特与密室电影,2002)。

我离开,“哈利”为“哈利”自爱尔兰罗琳的书的版本。常”Anrai”(亨利)用于“哈利”在爱尔兰。

2)”Thomaisin,焦油isteach做chuid tae,做chuid tosta,阿古斯ubh一bheas阿加特设计局!

“汤米,来到你的茶,烤面包和两个鸡蛋!”(弗兰克·奥康纳一个唯一的孩子)

注:在“做chuid tae“第一次”“”,第二是“””“你的。”

本系列之前的博客的链接://www.hnhanxing.com/irish/you-just-call-out-my-name-sa-tuiseal-gairmeach-of-course-in-irish-pt-2-ainmneacha-cailini///www.hnhanxing.com/irish/you-just-call-out-my-name-sa-tuiseal-gairmeach-of-course-in-irish-pt-1/

标签: ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
与我们保持学习爱尔兰!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,

评论:

  1. Rosai:

    助教se seo aisiuil, grma。

    • roislin:

      @Rosai助教athas orm gur bhain你饥饿,Rosai !


留下你的评论: