爱尔兰语博客
菜单
搜索

“我是爱尔兰裔美国人”,“我是爱尔兰裔美国人”,“我是爱尔兰裔美国人”,“我是爱尔兰裔美国人”,“我是爱尔兰裔美国人”发布的2009年5月28日爱尔兰语

(le Roislin)

“Deir seachtar(7)在爱尔兰语中是' Gael-Mheiriceánaigh ',在每个Deir 2805, '我是(一个)爱尔兰裔美国人',Deir cuardach谷歌。”嗯,那个博客的标题应该是引人注目的!并不是说谷歌搜索。”巴格斯·巴尔和萨奎兹(信息收集的最重要和最终目的),但这个搜索结果确实提供了思考的食物。本文显示了受引号限制的搜索结果,因此只报告所搜索的短语。换句话说,结果并不包括,例如,“American”的所有实例,只包括前面有“Irish-”的实例。

2009年5月24日,在b谷歌搜索的整个网络世界中,总共发现了7个来源,使用了一个声明,说话者用爱尔兰语,用第一人称说,他们是“Gael-Mheiriceanach。这是一个复合词,基于盖尔人(一个爱尔兰人,现在主要用于文化意义上)和Meiriceanach”(美国)。你可以说:

Meiriceánach是我的吗。我是美国人。

是Gael-Mheiriceánach我的。我是爱尔兰裔美国人(注m -> mh change after”)。盖尔人- - - - - -”)

Gael-Mheiriceanach也可以用作形容词,表示一个人、一件事或一个概念是“爱尔兰裔美国人”,而不是这个人一个爱尔兰裔美国人。例如,“是nós Gael-Mheiriceánach ? a ? a ? ith ? díol ? a ? a ? a ?(卖绿色百吉饼来庆祝圣帕特里克节是爱尔兰裔美国人的习俗)。

要说“我是爱尔兰人”,大多数人会说“我是爱尔兰人”。Éireannach是我的吗未来的博客将讨论这个复合词。Eireannach-Mheiriceanach,也在使用中,与“”略有不同。Gael-Mheiriceanach在搜索短语“”时,没有发现任何“匹配”。Éireannach-Mheiriceánach是我的吗“(我是爱尔兰裔美国人)所以,为了当前的目的,我们将强调这个词。”盖尔人来表达爱尔兰裔美国人的身份。很少有人会正式给自己贴上“盖尔人,但也有很多有用的相关术语和短语,比如:

Glór纳盖尔www.glornangael.ie“盖尔人之声”(The Voice of The Gaels)是一个致力于推广爱尔兰语的组织

Fiorghael“一个真正的盖尔人”,这个词通常用来指“夸大其辞”的爱尔兰人,自2005年以来,由Macdara valley执导,由桑给巴尔电影公司(Zanzibar Films)制作的一部爱尔兰式喜剧短片。www.imdb.com/title/tt0887139

在这个cuardach谷歌(谷歌搜索),只给出了七个爱尔兰裔美国人种族的自我认同陈述在爱尔兰但大约有2800次说话者说"我是爱尔兰裔美国人"或"我是爱尔兰裔美国人"用英语。现在把这个和大约4000万美国人声称有爱尔兰血统的事实对比一下。当然,这些人中有数百万人可能认为自己是爱尔兰裔美国人,但不一定要以b谷歌搜索的方式说出来,但我们可以用搜索作为身份的粗略基准。大约每550万爱尔兰裔美国人中就有一人会用爱尔兰语用可搜索的方式说,”Gael-Mheiriceánach是我的吗这是假设收集到的七个陈述是关于说话者的真实事实;它们可能只是出于其他目的而创建的语句,比如使用爱尔兰语动词的语法示例。”“但是……sampla(样本)七个,我就先把它们都领出来。

大约400倍的人说,在网上和搜索,他们是爱尔兰裔美国人用英语用爱尔兰语说。这是2805,而不是7 !

下一个比较,na Franc-Mheiriceanaigh(法裔美国人),他们大约有1100万,大约是爱尔兰裔美国人的四分之一。这些人中有多少是在线写作,可搜索的在法国他们自己就是法裔美国人同样是5月24日th,2009年?172,包括阳性和阴性形式。这是用爱尔兰语宣称自己是爱尔兰裔美国人的人数的24倍。

这1100万人中有多少人在网上说自己是“佛朗哥-”或“法裔美国人”在英语吗?118.所以,当谈到身份认同时,法裔美国人更更多的更倾向于用法语而不是英语陈述自己的种族。我知道这是一个小样本,应该在不同的日期和不同的搜索引擎上重复,以提高准确性,但尽管如此,treocht(趋势)很明显。如果有人想重新运行搜索并在“评论”部分报告结果,Bheadh swim agamsa agus ag na léitheoirí go lsamir ann, tamel cinte(我相信,所有其他读者和我都会感兴趣的。)

这告诉我们什么?在美国,爱尔兰裔美国人的数量大约是法国裔美国人的四倍,但他们用爱尔兰语谈论自己身份的可能性远远低于法国裔美国人用法语讨论自己身份的可能性。是的,我知道——我们都知道——几十年来,也许几个世纪以来,法语一直是一种比爱尔兰语更容易理解的语言。但是,最后,也许我们可以说,现在是学习爱尔兰语的好时机,用爱尔兰语谈论自己的身份,一般来说,给爱尔兰语一个acibearphroifil(网络档案)至少可以与其他语言相媲美。所以,Chugam bhur mbarúlacha, le bhur dodol。所以,请把你的意见告诉我。是的,总有一天,我将解决我们许多人在这一边的复合身份小湖(池塘)。

发音提示:m -> mh(说:“v”):记住,在单词“盖尔人"或"Eireannach用作前缀时,下一个辅音有柔音(弱音)。传统上,这些词是用爱尔兰语写成的fleiscini(连字符)。它们曾经也在英语中使用,但这种技术性似乎正在消失,就像我们在诸如“我是爱尔兰裔美国人”或“他是非洲裔美国人”这样的短语中看到的那样。无论如何:

Gael-Mheiriceanach: gail - ver -ik-yawn-ukh(爱尔兰裔美国人)

Eireannach-Mheiriceanach: AYR-un-ukh-VER-ik-yawn-ukh(爱尔兰-美国)

这些身份将与"盖尔人Meiriceanach"或"Eireannach Meiriceanach,意思是“美国爱尔兰人”,通常被理解为居住在美国的爱尔兰人。在其他地方,这本书仔细地记录了这种区别,爱尔兰裔美国人的传奇,由大卫·兰普编辑,包括“爱尔兰-美国”和“美国-爱尔兰”诗歌。请注意,在爱尔兰语中没有fleiscin(连字符)或短语中的限定词盖尔人Meiriceanach"或"Eireannach Meiriceanach,“从这里开始,”Meiriceanach是形容词,修饰词。盖尔人"或"Eireannach”。

有时,环顾四周的印刷英语,我想我是地球上最不相信连字符和撇号使用的人之一。如果你有同样的想法,也许你可以发表评论,让我知道你同意!我们的口号也许是:Fleiscíní agus Uaschamóga Abú!,这可以粗略地翻译为“连字符和撇号”或“连字符和撇号规则!”为什么它们很重要?正如上面的爱尔兰语例子所示,它们可以改变意思!

发音提示a Dó:爱尔兰语动词",虽然它看起来像英语动词“is”,但发音不同;它与“hiss”或“miss”押韵,而英语中的“is”与“fizz”或“quiz”押韵。

布尔mblagálaí - Róislín

标签:
和我们一起学习爱尔兰语吧!

建立词汇,练习发音,以及更多透明语言在线。可在任何时间,任何地点,任何设备。

免费试用 去图书馆找吧
分享:
销,

评论:

  1. micial or cruadhlaoich:

    我和我的朋友们在一起,我的朋友们在一起,我的朋友们在一起。搜索引擎搜索引擎搜索引擎搜索引擎搜索引擎搜索引擎搜索引擎搜索引擎。
    La breadh brochalac和La seo和27 La de meanfohar。我没有看到任何能让我感到痛苦的东西
    Leanfaidh是一种非常棒的工具,它可以在一个非常棒的地方使用。这是我在学校里学到的一种知识,它可以让我在学校里学到一种知识。他在我面前,在我面前,在我面前,在我面前,又在我面前
    在我的房间里,Anaois是一个没有生命的人
    迈克尔·斯克里奥布先生是吗

  2. Roislin:

    再来一次,就像我的博客一样,Mhíchíl。 áthas form a lsamamh go bhfull tú ag tosú和nGaeilge arís。如果是bhealach t和gaeilge deacair,请访问mór mór mar gheall Ar和litriú,并访问lán daoine。t a lán litreacha tostacha ann, mar shampla sna focail " foghlaim "(学习)agus " taitneamh "(闪光)。

    scsamal suimiúil freisin faoin在当地的“圣诞”(圣诞节)。Bhíodh和字母“d”,在ionad和chsamad“l”(诺德莱格)。每一个bhí和“d”都代表着“agus”,每一个athraíodh和litriú都代表着“Nollaig”。

    网站 súil agam go到Nollaig mhaith agat, papoe scassal , d 'ainneoin cúrsaí和tsaoil mar at之间。Níor thosaigh mise a the heith ag smaoineamh ar and Nollaig fós, leis and fhírinne a dhasamanamh, mar t Oíche Shamhna ag teach agus ansin l Altaithe i meirice (nó lna dTurcaithe, mar a deirtear)。

    Beir bua !

  3. e . Russell:

    Vicipeid:

    ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' '是iad na Meiriceánaigh Gearmánacha, na Meiriceánaigh Éireannacha, agus na Meiriceánaigh Sasanacha na 3 grúpa sinsear是mó。它的名字是Meiriceánaigh Afracacha和mionlach ciníoch是mó agus和andtríú”

    Meiriceanaigh Eireannacha !
    Meiriceanaigh Eireannacha !
    Meiriceanaigh Eireannacha !


请留下评论: