ZeitfürEinegeschichte:Teil 12 - Die Verabredung(第4页) - Glühwein!发表斯滕2015年12月30日文化,,,,食物,,,,语,,,,传统
这是Teil 12(第12部分)麦克斯的故事,一个德国学生。请务必先阅读先前的部分!
周日,劳拉(Laura)和麦克斯(Max)在Weihnachtsmarkt。然后,麦克斯突然对劳拉感到惊讶……
Kapitel 12
Nach Etlichen Runden Um Den Tannenbaum est es Zeit,Findet Max。
»劳拉,Bleibe Bitte Kurz Stehen!«
劳拉·哈尔特(LauraHält)
»是丹恩吗?«
Max Zieht denReißverschlussseiner jacke einstück跑步者und holt die rose aus seiner jackentasche。Die Rose HatEsüberraschenderweiseHeilüberstanden。
»die istfürDich。«
“最大限度!das ist sosüß!«劳拉·斯特拉特(Laura Strahlt)。sie umarmt ihn und gibt ihm einen kuss auf die wange。
»Will wirEinenGlühweintrinken?«fragt max。
»格恩!Das Eislaufen帽子Mich Durstig Gemacht!«
NACHEINEMGEFühltEwigen Marsch Durch Durch Durch riesige Menschenmasse找到Laura und MaxEinenGlühweinstandMIT MIT MIT EINEM FREIEN Stehtisch。
Kurz DanachWärmenSie ihre KaltenHändean denHeißenGlühwein。Die Rose und zwei paar handschuhe liegen auf dem stehtisch。
»Wir SolltenÖfterEislaufen«,Meint Laura。
»iCh bin ganz deiner meinung«,尼克·麦克斯(Nickt Max)。
ZusammenSchlürfenSieIhrenGuhühwein。
»das tut肠!Herrlich,GlühweinAuf Dem Weihnachtsmarkt…«Seufzt Max Erleichtert。劳拉·尼克特(Laura Nickt)。
»wie kommt es,dass du so ut laufen kannst?«fragt max。
»丹克!Vielübungist der Grund,Denke Ich。iCh laufe im sommer浸入Rollschuh,und im winter ist eislaufen eine gute替代品。««
AlsderGlühweinausgetrunken ist,verabschieden sie Sich。
»iCh Hatte Echt EinenSchönenAbend,最高。Wollen Wir Das Bald Wieder Machen?«
»JA,ES WAR ECHT WUNDERBAR!Sehr Gern,WieWär的nächstewoche?«
劳拉·拉切尔特(LauraLächelt)。»klar!«
sie dreht Sich um und geht。nach ein paar schritten dreht sie sie sich noch mal um un un um un un un un un un un un un un un un un un un un un un un un un un un un un un un un un un un un un un un。Max WinktZurück。Er Kann Es Kaum Glauben。sie mag ihn!Er istüberglücklich!
dafälltihmplötzlichein,er uss noch是erledigen…
译文
第12章
麦克斯想到了几圈,在冷杉树上是时候了。
“劳拉,请停下来!”
劳拉停下来看着他。
“这是怎么回事?”
麦克斯稍微拉下了夹克的拉链,从外套的口袋里取出玫瑰。令人惊讶的是,玫瑰一片幸存下来。
“这个给你。”
“最大限度!真是太好了!”劳拉微笑。她拥抱他,在脸颊上给他一个吻。
“我们可以喝格吕温(发音为“ gluvine”,提着葡萄酒)?”麦克斯问。
“乐意!滑冰让我口渴!”
经过众多人群的永恒游行之后,劳拉和麦克斯找到了一个格吕温用免费的酒吧桌站起来。
不久之后,他们将冷手放在热处格吕温。玫瑰和两双手套位于酒吧桌上。
劳拉说:“我们应该更频繁地滑冰。”
“我不同意,”麦克斯点点头。
他们一起sip饮格吕温。
“感觉很好。可口的,格吕温在圣诞节市场上……”马克斯叹了口气。劳拉点点头。
“你怎么能这么溜冰?”麦克斯问。
“谢谢!我认为,很多实践是原因。我总是在夏天的溜冰鞋,在冬天,滑冰是一个很好的选择。”
当。。。的时候格吕温他们告别了。
“我真的度过了一个愉快的夜晚,麦克斯。我们可以尽快再做吗?”
“是的,真的很棒!我很想下周怎么样?”
劳拉微笑。“当然!”
她转身离开。经过几步之后,她再次转身挥手,微笑着。最大挥手。他几乎无法相信。她喜欢他!他很高兴!
突然,他想到了,他仍然必须做点什么……
牢记的话
derreißverschluss | 拉链 |
EinStück(DasStück) | 一点点 |
überraschenderweise | 出奇 |
heil | 整个,一件完整的,安全而声音 |
der Kuss | 吻 |
死了 | 脸颊 |
埃维格 | 永恒,无尽 |
Der Stehtisch | 酒吧表 |
Ich bin ganz deiner Meinung。(Meinung) | 我不同意你的看法。 |
rollschuh laufen(der rollschuh) | 到溜冰,到Inlineskate |
Verabschieden | 告别 |
希望您喜欢第12部分!阅读到最后一章,第13部分呢有任何问题,评论吗?让我知道!
你的,
斯滕
关于作者:斯滕
你好!我很sten,荷兰语和德语。多年来,我为德语和荷兰博客写了为与语言和文化有关的一切热情的热情。反思我自己的文化是令人着迷的,在此过程中,我们的读者可以进一步了解它!除了博客外,我还是德国 - 英语翻译,动画师和电影制片人。
注释:
何塞·托雷斯(Jose Torres)博士:
嗨,斯滕:我喜欢第12部分,但是第13章不可用。
斯滕:
@dr。何塞·托雷斯(Jose Torres)嗨,何塞,
很高兴听到您喜欢这个故事。
第13部分将于明天早上提供!再次检查,它将可用。
谢谢阅读!